為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

獄中讀過這本書... 陳水扁:獨立才是台灣人的活路

前總統陳水扁今日透過臉書專頁「陳水扁新勇哥物語」表示,「台灣獨立才是台灣人的活路」。(資料照)

前總統陳水扁今日透過臉書專頁「陳水扁新勇哥物語」表示,「台灣獨立才是台灣人的活路」。(資料照)

2018/08/12 19:08

〔即時新聞/綜合報導〕前總統陳水扁今日透過臉書專頁「陳水扁新勇哥物語」表示,他在10日特別與《被出賣的台灣》的中文譯者陳榮成博士見面,之後有感而發地認為,「台灣獨立才是台灣人的活路」。

前總統陳水扁今日早上透過臉書專頁「陳水扁新勇哥物語」,抒發他8月10日與《被出賣的台灣》的中文譯者陳榮成見面後的感想,陳水扁提到,他在2008年於獄中讀完這本著作之後,就有「我們要做台灣的主人,不做中國的奴隸。做不成台灣人,只能做中國奴,我寧願死掉」的心情寫照,而他現在更想再次跟台灣人說,「台灣獨立才是台灣人的活路」。

陳水扁認為,在1895年台灣就有被中國出賣的例子,1973年越南也曾經被美國出賣,「台灣人再不覺醒,很快地,台灣也會被出賣,被馬英九出賣,被中國國民黨出賣,被美國出賣?」他更強調,由於台獨對美國而言並非國家利益,所以2004年時任美國亞太助理國務卿就曾公開表示,「美國『不支持台灣獨立』或片面改變台海現狀的行動,而且此一現狀是否改變係『由美國定義』(as we define it)」。

《被出賣的台灣》是由二二八事件時擔任美國駐台北領事館副領事的柯喬治(George Kerr)所著作,1965年在美國出版,1974年由陳榮成譯成中文版,但2003年才在台灣正式出版。

陳水扁表示,這本書影響了相當多1970年代的海外留學生,讓他們回台後接連投入台獨運動。

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
政治今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。