牛津辭典2017年代表字 「youthquake」
英國工黨黨魁柯賓(Jeremy Corbyn)深受年輕人支持,使該黨在今年6月國會選舉取得佳績。(路透)
〔即時新聞/綜合報導〕牛津辭典本週公布2017年的代表字為「youthquake」(青年動亂),指年輕世代選民的「政治覺醒」,其行動與影響力造成社會重大的文化、政治變革。
綜合外媒報導,「youthquake」源自1960年代,當時由時尚雜誌Vogue編輯弗利蘭德(Diana Vreeland)提出,指那時「搖擺倫敦」(Swinging London)的流行青年文化造成的時尚、音樂界風格驟變,讓復古再度流行起來。
此字在今年6月媒體報導英國國會選舉時重新浮出水面,人們在日常生活中的使用率成長5倍,近兩年的總使用率更激增了400%;牛津辭典表示,捲土重來的「Youthquake」有了新意義,指年輕人們推動了政治現況的改變。
牛津辭典發言人葛瑞斯沃(Casper Grathwohl)解釋,今年6月的英國國會選舉,因工黨黨魁柯賓(Jeremy Corbyn)深受年輕人支持,年輕世代投票率激增,讓工黨的選舉結果比預期更佳,對保守黨形成不小打擊,「youthquake」字眼即不斷在媒體上出現,之後更可在紐西蘭、澳洲、美國和其他地方的政治評論中見到。
今年入圍的還有「antifa」(反法西斯主義)、「kompromat」(會造成他人名聲敗壞的負面資訊)、「broflake」(玻璃心男子,指典型的保守派異性戀白人男子,容易覺得受冒犯而暴怒)、「Milkshake Duck」(奶昔鴨,指爆紅但很快被挖出不堪過往的網紅)等;去年的年度代表字則為「post-truth」(後真相,在英脫歐公投和川普當選後出爐的代表字,指人們將感情放在首位,事實和真相已淪為次要。)
-
川普、脫歐影響 「後真相」成牛津年度詞彙
-
柯林斯2016年度字彙 「英國脫歐」奪冠
-
讓光線來做設計的彰化桂冠精品旅館
-
「英脫歐」夯字 收進牛津辭典
-
牛津辭典年度詞彙 這個「表情符號」打敗文字勝出
-
京站女王媽咪 閃閃惹人愛 即日起買千送百
-
印尼2對夫妻「婚外性行為」慘遭鞭刑 殘忍畫面曝光!
-
以哈戰爭悲劇!加薩孕婦空襲喪命 剖腹救出早產女嬰5天後離世
-
澳洲中國女留學生遭詐數百萬 人還被拐到泰國
-
NASA發布「宇宙啞鈴」新照 為哈伯望遠鏡慶生
-
完全無法接受!布林肯:美國掌握中國試圖影響大選證據
-
日本正露丸檢測報告造假 製藥商遭勒令停產
-
「我爸把學校買下來......」女兒搬進教室公開超寬敞房間
-
中國2嫌在仁川機場搶走同胞300萬! 韓警要求發布國際紅色通緝
國際今日熱門