又高又雄?這些地名都被日本人改過 教育部火速講解
2020/06/09 00:53
高雄名稱由來近日引起各界熱議,教育部臉書小編整理一些與日文有關的台灣地名由來,和大家分享。(擷取自教育部臉書)
〔即時新聞/綜合報導〕高雄市長韓國瑜6日遭市民投票罷免,國民黨立委陳以信事後悲憤發文,宣稱日本人當初把舊地名「打狗」改成「高雄」,就是希望這座城市「又高又雄」,引起各界熱議;教育部臉書小編搭上熱潮,8日整理一些與日文有關的台灣地名由來,和大家分享歷史知識。
教育部發臉書指出,許多台灣地名都與日文有關,例如台北「松山」原名是閩南語發音的「錫口」,源自凱達格蘭族語,意指「河流彎曲處」,因為日本人覺得景色和日本的松山(Mastuyama)相似而改名;新竹「關西」原稱「咸菜棚」,因客語的「咸菜」發音近似日文「關西(Kansai)」而得名。
教育部說,嘉義「民雄」原本叫「打貓(Taneaw)」,與日文「民雄(Tamio)」讀音相近,日本人取其漢字更名為民雄;台南「玉井」過去稱「噍吧哖」,也因同樣原因更名。
文中提到,台東「鹿野」原稱「鹿寮」,日本人招募新瀉縣鹿野農民移民此地,所以改名鹿野;花蓮「瑞穗」在阿美族叫「可可(Kuko)」,有平原遼闊之意,也有人稱「水尾」,意思是「秀姑巒溪之尾」,日本人將其改為與水尾日文發音Mizuo相近的瑞穗(Mizuho)。
文中說明,這兩天備受熱烈討論的高雄原名「打狗」,是馬卡道族語的閩南語音譯,因為發音接近京都附近的高雄山(Takao),後來才被改名為「高雄」。
教育部臉書全文
-
作業延誤?日企疫情下5月破產量 竟創逾50年來最低!
-
虛驚! 東京30所學校收「炸彈」恐嚇信急停課 警追查嫌犯
-
三星全新8K顯示器 送近六萬元好禮
-
日本人取名「又高又雄」?日本專家嗆爆陳以信!
-
香港局勢引爆中國資金避險潮 日本旅館成標的
-
葉總:打造冠軍球隊 先了解問題核心
-
唯一正成長!中日韓星出口全衰退 台灣前5月仍年增1.5%
-
台中榮總、台積電擴建人車湧 公96用地將闢停車場提供逾千車位
-
列車長規避酒測 高鐵:已對失職人員提報懲處
-
強震致新月橋吊索鬆脫 新北水利局:預計6/3檢查完畢後速推修復計畫
-
新北土城桐花祭登場 邀你重溫民歌風華年代
-
清大、陽明交大擬落腳蓮池潭畔 高市左營區里長全體支持
-
降低「蜂」險 新北推無人機摘蜂
-
小環頸鴴現蹤基隆和平島孵育 巢穴淹水搶救1顆寶貝蛋
-
寶林案再添1死!緯創馬籍工程師不敵「邦克列酸」過世
生活今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團