為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

響應國際母語日 移民署首創Podcast節目「文化談新事」

劉德曜(中)在越南結識不少當地朋友並精進自身越語能力。(記者王冠仁翻攝)

劉德曜(中)在越南結識不少當地朋友並精進自身越語能力。(記者王冠仁翻攝)

2022/02/21 12:30

〔記者王冠仁/台北報導〕今天2月21日是一年一度的「國際母語日」,移民署為了彰顯新二代對母語重視與學習的企圖心,首創Podcast節目「文化談新事」,由熟練母語文化的新二代企劃製播,邀請新二代暢談學習母語的經驗及趣事,鼓勵新二代多多使用母語,成為未來台灣在國際上的新國力。

移民署說,本節目主持人是越南新二代陳金鈴及日語移民官王志文搭檔主持,從企劃到製作一手包辦,講述自身學習母語及外語的過程,分享給新住民及新二代參考,為移民署推廣母語增添活潑年輕色彩。

在今日首播節目中,越南新二代劉德曜及印尼新二代林小婷分享學習母語的過程,由於過去有不少外籍母親擔心影響自己小孩學習中文,因此不敢教小孩母語,但現今正值台灣社會提倡雙語或多語教學,這些觀念已成為過去式。劉與林的母親,從小就積極帶他們返回母國,耳濡目染學母語,利用環境沉浸式學習,自然講出一口流利母語,其發展潛力更為多元與開放。

近年政府提倡新南向政策,學習東南亞語言正夯,兩位新二代也剖析台灣人學習東南亞語「音意相近,容易理解」,鼓勵大家學習東南亞語言。

移民署台北市服務站主任蘇慧雯表示,移民署在國際母語日這天製播新二代Podcast節目來推廣多學母語文化,未來每月更新製播1集,並在Firstory等各音樂串流平台播出。

國際母語日的來由,是聯合國教育、科學及文化組織於1999年提出倡議,從2000年起訂定每年2月21日為國際母語日,目標是向全球宣傳保護語言的重要,促進母語傳播的運動,讓每個語言的創造力與文化都受到尊重。

林小婷學習印尼傳統舞蹈,培養母國文化素養。(記者王冠仁翻攝)

林小婷學習印尼傳統舞蹈,培養母國文化素養。(記者王冠仁翻攝)

移民署首創新住民及其子女Podcast節目「文化談新事」。(記者王冠仁翻攝)

移民署首創新住民及其子女Podcast節目「文化談新事」。(記者王冠仁翻攝)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
社會今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。