為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 CDC raises health alert at borders


People walk in a departure lounge at Taiwan Taoyuan International Airport in an undated photograph.
Photo: Taipei Times file

People walk in a departure lounge at Taiwan Taoyuan International Airport in an undated photograph. Photo: Taipei Times file

2023/11/26 03:00

UNUSUAL UPTICK: There are more flu-like illnesses in northern China than in the past 3 years, but data from Beijing showed that known pathogens are responsible

By Lee I-chia / Staff reporter

Responding to an uptick in respiratory illnesses in China, the Centers for Disease Control (CDC) yesterday said it has instructed international airport and port quarantine centers to raise their alert levels, and plans to issue an alert to healthcare practitioners.

The number of flu-like illnesses reported in northern China has been increasing for five consecutive weeks, and is higher than the same period in the past three years, CDC Deputy Director-General Philip Lo (羅一鈞) said.

“According to the WHO’s latest statement, issued yesterday, information provided by Chinese government showed that the illnesses were mainly reported among children, and the illnesses were attributed multiple known pathogens,” he said.

The pathogens include Mycoplasma pneumoniae, influenza, respiratory syncytial virus, and SARS-CoV-2, Lo said.

“First, we advise [people] to get the flu vaccine and the XBB.1.5-adapted COVID-19 vaccine before traveling to China,” Lo said. “Second, we advise them to wash their hands frequently and wear a mask after arrival in China and to avoid crowded settings.”

If people who have traveled to China have fever or flu-like symptoms when returning to Taiwan, they should tell the quarantine officers at the airport quarantine center, so that they can be screened and assessed, Lo said.

“If travelers develop a fever or flu-like symptoms shortly after returning to Taiwan, they should seek medical attention as soon as possible and tell the doctor about their recent travel history,” he said.

The CDC yesterday informed its quarantine centers at international airports and ports to raise their alert levels and use electronic display boards to inform travelers from China, Hong Kong and Macau to take note of their health report to quarantine officers if they have a respiratory illness, Lo said.

The CDC would also issue an alert to healthcare practitioners to notify them about the increase in respiratory illnesses in China and remind them to ask patients about their recent travel history, he said.

“We will continue to collect information through governmental and non-governmental channels to monitor the respiratory illness outbreak in China,” he added.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。