《中英對照讀新聞》One in eight adults now obese: global survey 全球調查顯示,現今8名成人中就有1名是胖子
一項重要調查指出,每8名成年人中就有1人體重過重。(示意照)
◎孫宇青
Over one in eight adults are now obese - a ratio that has more than doubled since 1975 and will swell to one in five by 2025, a major survey reported.
一項重要調查指出,每8名成年人中就有1人體重過重。這個比率和1975年相較,已高出1倍,且等到2025年時,還會膨脹到每5名成人中就有1人是個胖子。
Of about five billion adults alive in 2014, 641 million were obese, the data showed - and projected the number will balloon past 1.1 billion in just nine years.
這份資料顯示,2014年的成年人口約有50億人,其中有6億4100萬人體重過重,且短短9年的時間後,肥胖人口將會暴增為11億人。
The research warned of a looming crisis of "severe obesity" and disease brought on by high-fat, high-sugar diets causing blood pressure and cholesterol to rise.
該研究也提出警告,「嚴重肥胖」以及使血壓和膽固醇上升的高脂肪、高糖飲食,已使人們的健康亮起紅燈。
In 2014, the world’s fattest people lived in the island nations of Polynesia and Micronesia, where 38 percent of men and more than half of women were obese, said the study.
根據這項調查,2014年世界上最胖的人們居住在玻里尼西亞各島國和密克羅尼西亞群島,那裡的男性中有38%過胖,女性中更有超過半數都是胖子。
Nearly a fifth of the world’s obese adults (118 million) lived in six high-income countries - the United States, Britain, Ireland, Australia, Canada and New Zealand.
全球的成年胖子裡頭,有將近5分之1(1億1800萬人)居住在6個高收入的國家,包含美國、英國、愛爾蘭、澳大利亞、加拿大和紐西蘭。
The US was home to one in four severely obese men and almost one in five severely obese women in the world.
而在嚴重肥胖的人之中,有4分之1的男性以及近5分之1的女性住在美國。
新聞辭典
obese:形容詞,肥胖的;過重的。例句:Two-thirds of American adults are obese, and excess fat can narrow the airway. (3分之2的美國成年人過胖,而過多的脂肪會使氣道變得狹窄。)
balloon:動詞,激增;快速成長。例句:The protest has ballooned to see thousands of people stand out, which forces the government to give responses to people’s appeal. (這項抗議活動已吸引數千人站出來,迫使政府不得不回應人們的訴求。)
looming crisis:慣用語,(某件事)迫在眉睫,情況危急,意指麻煩的事情即將發生,讓人為此焦急擔心不已。
-
《中英對照讀新聞》Who’s a naughty bird? Escaped parrot lands on Australian reporter 誰有頑皮鳥?逃家鸚鵡在澳洲記者身上落腳
-
《中英對照讀新聞》Afghanistan’s first Muppet:female character Zari 阿富汗第一個布偶:女性角色「查莉」
-
《中英對照讀新聞》Cat Has Been Rejected By More Than 30,000 Adopters 貓咪不被逾3萬名收養人青睞
-
《中英對照讀新聞》The aliens are coming...and they’ll take the FAT ones first! 外星人來了…而且他們先綁架胖子!
-
《中英對照讀新聞》 Xi, Abe Miss Opportunity for Talks as China-Japan Tensions Grow 日中緊張情勢升高,兩國領袖坐失會談良機
-
突然喊卡!外國遊客赴北韓旅行團取消 旅行社證實
-
白宮證實川普特使與哈瑪斯直接會談 打破美國不與恐怖組織接觸慣例
-
美證實與哈瑪斯談判 川普狂嗆「放了人質否則死定」
-
中國版李宗瑞! 官二代英國留學生迷姦偷拍60人 刑期將「非常長」
-
嚇一大跳! 買泰國小攤販冰棒 他拆開驚見「冷凍小蛇」
-
川普發表國會演說後 美眾院議長強生幕僚長酒駕被逮
-
范斯和眾院議長台上閒聊忘關麥 大談聽「他」演講最煎熬
-
表情會變! 薩爾瓦多金字塔發現2400年前精巧人偶
國際今日熱門