台灣文學新里程碑 楊双子《臺灣漫遊錄》奪國際布克獎
由台灣作家楊双子創作、金翎英譯的小說《臺灣漫遊錄》,勇奪國際文學大獎英國「國際布克獎」。(圖:And Other Stories出版社提供)
寫台灣文學作品首度獲獎紀錄
〔記者董柏廷/台北報導〕台灣文學實力再度震撼世界!二〇二六年國際布克獎(International Booker Prize)於台灣時間五月廿日凌晨五時在英國倫敦泰特當代美術館揭曉得主,由台灣作家楊双子創作、金翎英譯的小說《臺灣漫遊錄》摘得桂冠,獲得五萬英鎊(約二一二萬台幣)獎金,寫下台灣文學首度奪得此國際大獎的歷史新紀錄。
作家楊双子與譯者金翎親自上台發表得獎感言。楊双子致詞強調,文學無法自外於它所生長的土地,且歷史上從來沒有脫離過政治。她指出,縱觀台灣文學史,百年來台灣人不斷在探問自己想要什麼樣的未來與國家,《臺灣漫遊錄》也加入了這場探問。
自豪身為台灣作家:我的驕傲
面對強權與外來侵略威脅,文學看似緩慢、安靜,但總是堅定行動並傳播信念,她自豪地表示:「能以台灣作家身分站在這裡,是我的驕傲。」
將該書推向英美市場的譯者金翎,除了現場口譯楊双子致詞外,也感性發表個人感言。她透露自二〇二二年俄羅斯入侵烏克蘭後,便決定未來只翻譯來自台灣的寫作,直到台灣的主權不再被視為一種挑釁或笑話。金翎指出,英文版需要讀者投入更多心力,因為它拒絕簡化台灣多語言、多族群、多元文化的現實。
文化部長李遠亦於昨日清晨五點觀看典禮網路直播,並於臉書祝賀。李遠提及,這個好消息對文化部及台灣文化界是「最好的禮物」,讚許《臺灣漫遊錄》內容具備普世性且形式創新。
由台灣作家楊双子(左)創作、金翎(右)英譯的小說《臺灣漫遊錄》,勇奪國際文學大獎英國「國際布克獎」,創下台灣文學首度奪獎歷史紀錄。(中央社)
看更多!請加入自由時報粉絲團