為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《中日對照讀新聞》三島由紀夫、63年にノーベル賞初候補 三島由紀夫 1963年首度名列諾貝爾獎候選人

2014/01/06 06:00

◎林翠儀

作家の三島由紀夫が1963年に初めてノーベル文学賞候補となり、6人まで絞り込まれた候補者の中に残っていたことが分かった。ノーベル賞の選考経過は50年間非公開となっており、63年の同文学賞については非公開期間が過ぎたため公表された。

作家三島由紀夫在1963年首次成為諾貝爾文學獎的候選人,留在評選過後的6名候選人名單之中。諾貝爾獎的評選過程規定50年內不得公開,由於1963年的文學獎已超過期限,所以被公諸於世。

資料によると、63年の文学賞候補は計80人。三島の他に小説家の谷崎潤一郎と川端康成、詩人の西脇順三郎も名を連ね、日本人4人が候補となっていた。三島は同年までに「仮面の告白」「潮騒」「金閣寺」などの作品を発表していた。

資料顯示,1963年的文學獎共有80人入圍。除三島外,日本還有小說家谷崎潤一郎、川端康成及詩人西脇順三郎等共4人入圍。三島在1963年前已發表「假面的告白」、「潮騷」及「金閣寺」等作品。

だが、「彼の創作性は他の日本の候補と比べ、まだ優位に立っていない」と判断され、最終候補の3人の中には残らなかったという。63年はギリシャの詩人イオルゴス・セフェリスが受賞した。

不過,評審委員認為「三島的創作性和其他日本入圍者相比,還不算最具優勢」,所以並未進入最後一輪3人候選名單。1963年文學獎得主為希臘詩人喬治.塞菲里斯。

ニュース・キーワード

残る(のこる):留、留下、剩、剩下、殘存、殘留、留傳、遺留

例:去年(きょねん)一番(いちばん)心(こころ)に残った音(おと)は、日本列島(にほんれっとう)が歓喜(かんき)に包(つつ)まれた「2020年東京五輪(とうきょうごりん)決定(けってい)の瞬間(しゅんかん)」だった。(去年令人印象最深刻的事,就是讓日本全國籠罩在歡聲中「2020年東京奧運決定的瞬間」。)

過ぎる(すぎる):經過、過去、過分、過頭、太…

例:安倍政権(あべせいけん)発足(ほっそく)から1年が過ぎた今(いま)、マスコミを中心(ちゅうしん)に話題(わだい)となっているのは、アベノミクスと称(としょう)される経済再生(けいざいさいせい)政策(せいさく)です。(安倍政權啟動1年後的現在,被稱為「安倍經濟學」的振興經濟政策,成為媒體主要的話題焦點。)

漢字を読みましょう

三島由紀夫(みしまゆきお)/候補(こうほ)/選考(せんこう)/公表(こうひょう)/仮面の告白(かめんのこくはく)/潮騒(しおさい)/金閣寺(きんかくじ)/谷崎潤一郎(たにざきじゅんいちろう)/川端康成(かわばたやすなり)/西脇順三郎(にしわきじゅんざぶろう)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

國際今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。