為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《KUSO英文小辭典》We’re just shooting the breeze.(我們只是在打屁。)

2010/03/15 06:00

喝咖啡、聊是非?沒錯,有人的地方就有八卦,至於「打屁、聊天」的英文要怎麼說?可以說 shoot the breeze、chitchat或是chew the fat。下次看到有人在打屁,便可以說:They’re chitchatting.、They’re chewing the fat.,都是類似的意思。

A: Hey, what’s going on here?(喂,你們在幹嘛?)

B: Oh, nothing. We’re just shooting the breeze; that’s all. (喔,沒什麼;我們只是在打屁而已。)

來源:台灣科技大學應用外語系助理教授黃玟君

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

生活今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。