為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

    限制級
    您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
    根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

    外籍生體驗台南古蹟線上英語導覽 上文昌閣祈求期末考歐趴

    成大外籍生分享見證古蹟導覧線上英語解說服務的便利性。(記者洪瑞琴攝)

    成大外籍生分享見證古蹟導覧線上英語解說服務的便利性。(記者洪瑞琴攝)

    2018/11/15 16:17

    〔記者洪瑞琴/台南報導〕台南市政府推動英語友善環境,於市區5大古蹟、景點建置英語線上語音導覽,由中信金融管理學院外籍教授協助文化局檢視各大古蹟解說牌,以生動活潑、淺顯易懂、外國人能理解的角度撰寫導覽內容,再由ICRT記者錄音,外國人到了古蹟區,只要一掃QR Code,就能輕鬆聽得懂!

    台南市第二官方語言辦公室今(15)天邀請成大外籍學生現場體驗,並在赤崁樓文昌閣求取文昌筆,祈求期末考能All Pass全數過關。

    體驗英語線上語音導覽的Prashant說,以前來赤崁樓參觀時,雖然有英語簡介,但提到的人名和歷史事件常常令他一知半解,這次透過語音導覽,解答許多疑惑,尤其了解文昌閣的意義後,他也向魁星爺求取文昌筆,保佑期末考一切順利。

    9月剛入學的Carlos則說到,目前仍在學習中文,英語線上導覽讓他不需朋友的幫忙,也能走訪台南古蹟景點,非常方便。

    ICRT記者Robert Dawson分享,古蹟景點蘊含深厚的歷史與文化,對初來的外國人來說是十分陌生的,這些導覽解說內容不只為外籍遊客服務,也為台灣人服務,有助學生們了解如何簡單用英文介紹古蹟。

    二官辦說,以往的英語簡介,多以本國人角度去撰寫,對於想深入了解台南古蹟與文化的外國朋友來說,在缺乏文化背景知識情況下,常常看得一頭霧水。

    因而邀請多位中金院的外籍教授撰寫,融合其長期居住台南的經驗,以外國人的角度,為赤崁樓、安平古堡、樹屋、億載金城、延平郡王祠等,量身打造專屬內容,再由ICRT駐台南記者配音,以更符合外國人的需求。

    成大外籍生祈求文昌筆。(記者洪瑞琴攝)

    成大外籍生祈求文昌筆。(記者洪瑞琴攝)

    成大外籍生祈求文昌筆。(記者洪瑞琴攝)

    成大外籍生祈求文昌筆。(記者洪瑞琴攝)

    不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

    相關新聞
    生活今日熱門

    網友回應

    此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。