做愛文言文怎麼說? 鄉民有這些說法...

有網友在PTT上探討「做愛的文言文怎麼說」。(資料照,記者鹿俊為攝)
〔即時新聞/綜合報導〕最近國文科因「文言文與白話文」比例的爭論,引發外界熱議,有網友今在PTT上詢問「做愛文言文怎麼說」,引來網友討論,得來多種版本,如「魚水之歡」、「翻雲覆雨」、「床笫之事」等等。
有網友今在PTT發文,「做愛文言文怎麼說?台語是燒幹,那麼文言文呢?」此問題被網友推爆,並引發熱烈討論,回答「姑蘇城外含三次」、「停車坐愛楓林晚」、「捧鼎鑄劍,魚戲蓮花」、「金瓶梅都說將麈尾插入牝戶中,大戰三十回,弄得淫水直流」、「水乳之交,雲雨之歡,周公之禮」、「妖精打架」、「龍陽之癖」、「巫山雲雨」、「銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴,曲終收撥當心畫 ,四絃一聲如裂帛」、「碧血洗銀槍」、「不合禮制的話叫野合」、「郎騎竹馬來,繞床弄青梅」、「敦倫(夫婦交媾的意思)」、「夜半砲聲到客船」。

有網友在PTT上探討「做愛的文言文怎麼說」。(資料照,記者鹿俊為攝)