《中英對照讀新聞》Over 10,000 migrant children missing: Europol 歐洲警政署:超過1萬名兒童移民失蹤
去年有超過100萬移民與難民,其中27%是兒童。圖為難民兒童,非新聞當事人。(歐新社)
◎魏國金
Over 10,000 unaccompanied migrant children have disappeared in Europe, the EU police agency Europol said on Sunday, fearing many have been whisked away into sex trafficking rings or the slave trade.
超過1萬名無人伴行的兒童移民在歐洲失蹤,歐盟警察機關 「歐洲警政署」週日指出,當中許多兒童恐怕已迅速被帶入賣淫販運集團或奴隸交易業者。
Europol’s press office confirmed to AFP the figures that were published in British newspaper The Observer, adding that the numbers were for the last 18-24 months.
Europol的新聞部門對法新社證實這個在英國報紙「觀察家報」上公布的數據,並補充,這是過去18個月至24個月的數字。
The agency’s chief of staff Brian Donald said the vulnerable children had disappeared from the system after registering with state authorities following their arrival in Europe.
該機構幕僚長唐納指出,這些弱勢兒童是從其抵歐,在各國當局登記後,從相關系統消失的。
"It’s not unreasonable to say that we’re looking at 10,000-plus children," Donald said, adding that 5,000 had disappeared in Italy alone.
「說我們正在追查1萬多名兒童,並不過分」,唐納表示,還說光是義大利就有5000人下落不明。
Donald said there is evidence of a "criminal infrastructure" established over the last 18 months to exploit the migrant flow.
唐納說,有證據顯示過去18個月有「犯罪基礎建設」被建立,以剝削移民潮。
The Observer reported that Europol found evidence of links between smuggling rings bringing people into the EU and human trafficking gangs exploiting migrants for sex and slavery.
觀察家報報導,Europol發現的證據顯示,將移民帶進歐洲的偷渡集團,與剝削移民賣淫及苦役的人口販運幫派有關。
Over one million migrants and refugees, many fleeing the conflict in Syria, crossed into Europe last year. Europol estimates that 27 percent of them are children.
去年有超過100萬移民與難民,其中許多人是為了逃離敘利亞衝突而湧入歐洲。Europol估計,當中27%是兒童。
新聞辭典
unaccompanied:形容詞,無陪伴的、無伴侶的、無伴奏的。例如:an unaccompanied song(無伴奏歌曲)。
trafficking:名詞,非法販運。例如:human trafficking(人口販運)。
exploit:動詞,開採、利用、剝削。例句:Many transnational chocolate companies are accused of exploiting child labors.(許多跨國巧克力公司被控剝削童工。)
-
《中英對照讀新聞》Lizard lounging in New Jersey pupil’s salad is now class pet 閒躺在新澤西州小學生沙拉裡的蜥蜴 現在是班上寵物
-
《中英對照讀新聞》In Erdogan insult case, Turkish court asks:is ’Hobbit’ character Gollum evil? 艾多根遭侮辱案,土耳其法庭問:「哈比人」角色咕嚕邪惡嗎?
-
Global Mall新春開運大禮包 多元回饋創新高
-
《中英對照讀新聞》Wanda goes to Hollywood:China tycoon’s firm buys film studio Legendary for $3.5 billion 萬達前進好萊塢:中國大亨旗下公司以35億美元收購傳奇影業
-
《中英對照讀新聞》UAE sending Colombian mercenaries to Yemen: sources 消息人士:阿拉伯聯合大公國派哥倫比亞傭兵赴葉門
-
地段稀缺價值 愛河灣景觀輕豪宅受寵
-
《中英對照讀新聞》Frey, prolific Eagles singer-songwriter-bandleader, dies 佛萊,多產的老鷹合唱團歌手—作曲者—樂團領導人,過世
-
向鳳梨宣戰!夏威夷披薩賣4000元 英店家要你別點
-
天災前兆?全球今年第1條「地震魚」 現蹤墨西哥海灘
-
過年衝泰國注意!曼谷空汙爆表352校停課 居民:呼吸喉嚨像灼傷
-
阻中國侵台!川普:有信心與習近平談判 關稅是關鍵
-
UFO在這裡!美共和黨議員驚爆:外星人船艦在海裡高速移動
-
川普下令研擬加密貨幣規範 禁Fed發行數位貨幣
-
人妻離婚法官怪她拒與夫愛愛!歐洲人權法院平反:干涉性自由
-
美國會提案撤銷中國最惠國待遇 戰略產品最低關稅100%
國際今日熱門