假伊朗諷時政 中國異議文躲過審查
2024/03/02 05:30
〔編譯張沛元/綜合報導〕中國媒體人伍勤一年前在網路上發表一封虛實交錯的〈德黑蘭獄中來信〉,以伊朗女性反抗戴頭巾影射中國民眾受夠疫情清零封城。該文近日被翻譯為英文後引發熱烈回響,更獲華爾街日報一日專文報導,讚譽這是為數不多有持續影響力的中國異議寫作範例,強調維穩讓中國的傳播障礙達史無前例新高,而伍勤則透過曲線撰文規避審查,讓外界得以一窺中國倡議人士面對的挑戰與困境,以及他們與其他威權統治受難者間的聯繫。
以頭巾之亂 影射反清零封城之怒
前「澎湃.思想市場」編輯伍勤在〈德黑蘭獄中來信〉一文中化身名喚「馬赫薩」的伊朗庫德族女子,而馬赫薩正是引發頭巾之亂的庫德族女子艾米尼(Mahsa Amini)之名。艾米尼二○二二年九月因頭巾配戴問題在德黑蘭被抓,稍後於拘留期間死亡;同年十一月,伍勤在中國反清零示威「白紙革命」風起雲湧前夕被抓,獲釋後趕在廣州封控前離境,現居德國。
伍勤文中把在清零政策下的中國爭取人權自由,包裝成在嚴管女性穿著的伊朗爭取女權,處處可見隱喻與暗示;她詳述審訊人員的惡形惡狀,像是分別扮演黑白臉逼供、使出懷柔美男計,而且還「傲慢和無知…他在逼我承認我們所有的創作都是在影射最高領袖時,他自己甚至也不敢說出那個名字,這是多麼可笑啊!」
該文寫於去年農曆春節、即當局大舉鎮壓白紙革命之際,透過中國自媒體「同時」發表於網路,一度被視為翻譯自因反頭巾而被伊朗秘密警察逮捕的庫德族女性所寫獄中家書,因而成功躲過擅長篩選與刪除敏感內容的中國網管並廣為流傳,文中描述與中國實況多所吻合更令網友嘖嘖稱奇。
去年三月,伍勤在德國公開自己的作者身分後,這封信就遭到審查過濾,她的所有中國社群媒體帳號也隨之被封。