酸蓬佩奧像「祥林嫂」嘮叨 顏擇雅還原文意評中共「魯四老爺和狼」
〔即時新聞/綜合報導〕針對歐洲的5G建設,美國國務卿蓬佩奧(Mike Pompeo)2日呼籲歐洲勿讓中國科技公司控制國內5G基礎設施建設,更點名中國華為和中興等公司。對此,中共外交部發言人華春瑩3日喻為作家魯迅小說人物「祥林嫂」回擊。作家顏擇雅今日在臉書上分析,「祥林嫂」其實代表中國底層勞動者,不想在中國外交部眼中竟曲解成負面形象,她狠評,今日的中國共產黨員「讀再多魯迅也沒用」。
蓬佩奧表示,5G將觸及人們生活各層面,務必讓值得信賴的公司參與建設,更呼籲歐洲國家「不能把關鍵基礎設施控制權交給華為或中興等中國科技巨頭」,狂踩中國爭議痛腳,惹得對方暴怒,讓華春盈在3日特在例行記者會上開嗆,指蓬佩奧就像是魯迅短篇小說《祝福》中的主角「祥林嫂」,兩人滿嘴「嘮叨」同樣的話題,祥林嫂「嘮叨」著「無害的廢話」,蓬佩奧則「嘮叨」著「有毒的謊言」。
華春盈曲解角色意義的說法讓顏擇雅公開解釋魯迅原意;她表示,魯迅寫祥林嫂,旨在激起讀者對「中國底層勞動者」的同情,今日中國「不知多少祥林嫂」的孩子死於毒奶粉、豆腐渣工程等社會問題下,但這些母親的呼救,若只能獲得中國官方的「打壓與監控」回應,是不是也只能如小說中角色以詰問控訴「一個人死了以後,究竟有沒有靈魂的?」有靈魂「那麼,也就有地獄了?」
顏擇雅分析,這些控訴華春瑩卻認定是「喋喋不休」、「無害的廢話」;她表示,在《祝福》中,誰對被社會逼得恐懼且失魂落魄的「祥林嫂」不抱持同情心?答案正是剝削、迫害她的「魯四老爺」和「吃掉她兒子的狼」;顏擇雅狠評,這兩者就是今日的中共,「這就是魯四老爺和狼組成的黨」。
魯迅的《祝福》在1924年首度發表,描述農村勞動婦女的困境;主角祥林嫂二度守寡、孩子遭惡狼吞噬,幾經顛沛後淪為乞丐,在年終鎮民忙著祭福神(即「祝福」)時飢寒交迫死在風雪中。