即時 熱門 政治 軍武 社會 生活 健康 國際 地方 蒐奇 影音 財經 娛樂 藝文 汽車 時尚 體育 3C 評論 玩咖 食譜 地產 專區 求職

閱讀異世界 關山鎮圖帶民眾走出書本了解不同國家文化差異

2021/08/24 11:37

黃氏芳玲示範越南春捲的包製方法。(記者陳賢義攝)

〔記者陳賢義/台東報導〕疫情趨緩微解封,台東縣關山鎮立圖書館帶你走出書本了解不同國家的文化差異,繼上週日舉辦「閱讀異世界~認識你所不知道的越南」,邀請嫁來台灣已經18年的黃氏芳玲分享簡單越南日常用語,介紹當地風土民情及傳授「越南春捲」的包製,本週六(28日)再由American擔任導遊「深入淺出」聊巴基斯坦,限定開放20組親子電洽報名。

關山鎮立圖書館原訂在6月計畫舉辦體驗式閱讀活動因「疫」順延至本月22日,首場就由黃氏芳玲以流利國語教導家長和小朋友學習簡單越南日常用語和認識越南的風土民情,最後並示範如何製作「越南春捲」,讓參與親子帶回家品嚐異國美食。

黃氏芳玲說,越南春捲的越南語為goi cuon;春捲皮不同於台灣以麵粉加水塗抹於高溫平盤而成,食材有魚腥草、薄荷、半隻蝦子、小黃瓜、米粉、肉片等,可視喜好加減。由於越南出春捲淡淡的沒什麼味道,所以要沾上魚露提味,魚露堪稱是越南春捲的靈魂。

本週六則由American帶你遊巴基斯坦,分享來台後的故事與經驗,介給巴基斯坦的地理位置與環境,聊聊巴基斯坦文化遺產及故事,以及風俗文化、宗教信仰和飲食文化,重頭戲「印度甩餅」最後上場,由American帶著親子一起做,歡迎0至9歲及家長20組電洽報名,每戶大小限報一組,自備環保碗筷,電洽專線089-812387。

黃氏芳玲帶著親子一起包製越南春捲。(記者陳賢義攝)

American週六分享巴基斯坦的人文風情,並傳授印度甩餅的製作撇步。(記者陳賢義攝)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

看更多!請加入自由時報粉絲團
TOP