《中英對照讀新聞》Italy's transgender MP fights toilet "apartheid" 跨性議員 奮戰「廁所隔離」
◎俞智敏
Among the most pressing orders of business for Europe、s first "transgender" lawmaker may be fighting over which toilet to use in the Italian parliament.
對歐洲首位「跨性」議員而言,最迫切的要務之一,可能就是要為她在義大利國會究竟該使用那一間廁所而奮戰。
Elected last month, Vladimir Luxuria said she was opposed to toilet "apartheid" after a centre-right lawmaker suggested the creation of a special, third lavatory for all transgender politicians.
在一名中間偏右派議員建議國會應設立一間特別的、第三間廁所給所有跨性政治人物使用後,上個月甫當選國會議員的盧克休莉亞表示,她反對廁所「隔離」計畫。
In Italy, and all of Europe, that means just Luxuria.
在義大利,甚至全歐洲,(跨性政治人物)指的就只有盧克休莉亞一人。
"I didn、t expect politics to sink this low," Luxuria, a 40-year-old drag queen and defender of gay rights said in an interview with the online edition of Corriere della Sera daily.
「我沒想到政治竟會沈淪到這種地步,」現年40歲的扮裝皇后及同志權益捍衛者盧克休莉亞接受晚郵報網路版訪問時說。
Born Wladimiro Guadagno, Luxuria prefers to be referred to as a she and expressed a general preference for women、s bathrooms. She suggested women reacted better than men did.
出生時名為Wladimiro Guadagno的盧克休莉亞,現在希望被稱呼為「她」,同時表示她通常會使用女廁。她暗示女性的反應要比男性好得多。
"There are many difficult moments in the life of a transgender and even some embarrassing ones, like the use of public bathrooms. Maybe we go to the ladies、 toilet because the men get embarrassed," Luxuria said.
「跨性者的生活中有許多艱難時刻,甚至是尷尬場面,例如使用公廁。也許我們去女廁是因為怕男人尷尬,」盧克休莉亞說。
Luxuria, who has dressed in low-key women、s suits since entering the world of politics, is keen not to be considered a novelty along the lines of porn star Ilona 、Cicciolina’ Staller who sat in the assembly in the 1980s and was famous for her impromptu stripteases.
踏入政界後,盧克休莉亞一直穿著女性套裝,極力排斥被視為類似1980年代情色女星「小白菜」史達樂之類的異類,小白菜當時曾以在國會殿堂中即興脫衣表演而著名。
新聞辭典
transgender:跨性別者,泛指性別認同異於依據生理性別所決定的傳統性別認同者,包括變性者、變裝者等多種不同的性別認同或經驗。
apartheid:出於南非afrikaan語,原指南非過去實施的黑白種族隔離政策,文中引申為(性別)隔離。相近用語為segregation,尤指美國南方過去的黑白種族隔離制度。