為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

剩村莊拼音/礁溪白鵝村英文路牌 鵝不見了

省道台九線上「白鵝村」的英文拼音,竟只有「Village」,讓不少人看了傻眼。(記者郭顏慧攝)

省道台九線上「白鵝村」的英文拼音,竟只有「Village」,讓不少人看了傻眼。(記者郭顏慧攝)

2008/12/07 06:00

〔記者郭顏慧/礁溪報導〕省道台九線上宜蘭縣礁溪鄉「白鵝村」路牌,上頭英文標示竟只有「Village」,沒有「白鵝」拼音,讓國外背包客看得是「霧煞煞」;對此,縣府坦承標示確有瑕疵,預計年底前發包,最快明年初就能改善完畢。

礁溪鄉王姓鄉民說,日前,他和外國朋友騎車行經台九線礁溪鄉白鵝村路段,等紅綠燈時抬頭一看,赫然發現標示牌「白鵝村」下方的英文拼音,竟是「Village」,完全沒有白鵝的英文拼音。

他說,這種標示太誇張,最近流行自行車環島,省道上不時可見自助旅行的外國人,這種標示實在令人覺得啼笑皆非,也大大損壞宜蘭縣號稱以觀光立縣的形象。

針對標示錯誤情形,縣府建設處表示,已委託顧問公司全面清查全縣2356筆牌面標誌,發現當中確有不少問題,目前首要針對遊憩區指標不清著手改善。

宜蘭縣礁溪鄉白鵝村的標誌,地標白鵝還在,但英文路標鵝卻不見了。<br>(記者郭顏慧攝)

宜蘭縣礁溪鄉白鵝村的標誌,地標白鵝還在,但英文路標鵝卻不見了。
(記者郭顏慧攝)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

地方今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。