從觀光文史認識台語 《台語觀光文史講座》新書發表
巫義淵新書《台語觀光文史講座》發表。(記者劉婉君攝)
〔記者劉婉君/台南報導〕國立成功大學台文系助理教授巫義淵,今天上午發表新書《台語觀光文史講座》,文中從台灣觀光景點及文史介紹,說明常用台語字句的正確讀音。
巫義淵說,現在台語界很多會讀不會寫,《台語觀光文史講座》是他多年的上課教材整理篩選後,精選集結成18個單元,以台語書寫歴史文化,傳承台語的聽講讀寫,希望可以對台灣學的教育有些許的貢獻,讓下一代對台灣的歷史文化及居住環境有更進一步的認識,台灣社會可以重視自己的語言。
巫義淵以億載金城的「載」為例,許多人讀錯音,書中也修正一些長期遭以訛傳訛的錯誤讀音。
巫義淵新書《台語觀光文史講座》發表。(記者劉婉君攝)
巫義淵新書《台語觀光文史講座》新書發表。(記者劉婉君攝)