《中英對照讀新聞》Shark falls from sky onto California golf course 鯊魚從天而降落在加州高爾夫球場
◎魏國金
Golf club employees in Southern California came to the rescue when a shark dropped out of the sky and flopped around on the 12th tee.
當一尾鯊魚從天而降,在12洞發球處附近拍扭著身體時,南加州高爾夫球俱樂部的員工及時出手搭救。
San Juan Hills Golf Club operations director Melissa McCormack says a course marshal found the leopard shark Monday afternoon and brought it to the clubhouse. It had puncture wounds where it appeared a bird had snagged it from the Pacific Ocean, about five miles (eight kilometers) away.
聖胡安山高爾夫俱樂部營運主任梅麗莎.麥柯馬克說,一名球場巡場員週一下午發現這條豹紋鯊,然後將牠帶到俱樂部會所裡。牠身上有啄刺傷,顯然一隻鳥從5英里(8公里)外的太平洋叼走牠。
They stuck the approximately 2-pound (1-kilogram) shark into fresh water before somebody remembered it came from the sea, so they got some sea salt from the kitchen and mixed it in.
他們將這尾重約2磅(1公斤)的鯊魚放入淡水,直到某人想起牠來自大海,他們又從廚房拿來海鹽,將之溶進水裡。
Another employee rushed the shark to the ocean where McCormack says it was very still for a few seconds before twisting around and speeding off.(AP)
另一名職員趕緊將鯊魚送到大海,麥柯馬克說,牠在海上直挺挺地靜止數秒,然後周身扭動、快速揚長而去。(美聯社)
新聞辭典
come to the rescue︰動詞片語,及時解圍、營救。例句︰She locked herself out of the house. Her neighbor came to the rescue with a spare set of keys.(她將自己鎖在屋外,鄰居及時以一份備用鑰匙替她解圍。)
stick︰動詞,此處指(隨手)放置。例句︰She stuck a cheque in an envelop.(她順手將支票放進信封。)
speed off︰動詞片語,(以汽車等交通工具)快速離開。例句︰The bank robbers sped off when the police arrived.(在警察到達時,銀行搶匪迅速逃逸。)
-
東京都知事選舉小池百合子3連任 蓮舫意外排第3
-
一「老」永逸 !躺不平捲不贏 中國風行「青年養老院」
-
怕爆!聯航往返關島1天2客機空中故障 都是波音737
-
中國令人畏懼 美留學生銳減逾9成
-
日菲2+2會談今登場 將簽相互准入協定
-
中俄關係生變?中國禁止高官帶公務手機到俄羅斯
-
不能再出包了!拜登競選團隊列問題清單給媒體
-
法國會選舉左翼聯盟勝出極右淪第3勢力 總理將請辭
國際今日熱門