《中英對照讀新聞》Strippers picket church 脫衣舞孃在教堂外站崗
◎羅彥傑
Ohio strippers are protesting outside a church whose members are trying to put their club out of business.
俄亥俄州的脫衣舞孃在一間教會外抗議,因為該教會成員企圖讓她們的店關門大吉。
Bikini-clad protesters sit in deckchairs outside New Beginnings Ministries church, in Warsaw, during Sunday services.
穿著比基尼的抗議者在週日禮拜期間,於華沙市的「新開始宣道會」教會外的躺椅上靜坐。
They launched the picket after congregation members photographed strip club customers’ number plates and asked if their wives knew where they were.
她們發起這項站崗運動,是因為教會會眾拍下脫衣舞店顧客的車牌,並問說是否他們的妻子曉得他們在這裡。
The Fox Hole club, which lies about nine miles from the church, has offered a truce, reports the BBC.
這間「狐洞」俱樂部,坐落在距離教會約9英里處,已提議休兵,BBC報導說。
But the pastor has refused, saying "as a Christian community, we cannot share territory with the devil".
但牧師拒絕,聲稱「身為基督徒社群,我們不能和魔鬼共存。」
"Light and darkness cannot exist together so the Fox Hole has got to go," said Pastor Bill Dunfee.
「光明與黑暗不能共存,所以『狐洞』必須滾蛋,」比爾.鄧菲牧師說。
The confrontations between the two camps have so far been largely friendly, with Mr Dunfee and congregants greeting and chatting to the strippers outside the church.
截至目前為止,兩派人馬的對抗大致平和,鄧菲與教會會眾都會在教會外迎接並與脫衣舞孃聊天。
新聞辭典
picket:當名詞指(通常為工會發動罷工)糾察隊,動詞指設置糾察隊或派人擔任警戒哨。例句:Small gatherings picketed outside the school building.(三五成群的人在學校大樓外擔任糾察。)
out of business:片語,歇業、失業。例句:The new regulations will put many small businesses out of business.(新規定將使得許多小型企業歇業。)
number plate:名詞,汽車牌照、車牌號碼。
-
曾率部屠殺烏平民!俄羅斯傘兵指揮官遭控貪腐下獄
-
拜登臨陣換將風聲四起 川普先發制人攻擊賀錦麗
-
民主黨大金主表態!Netflix聯合創辦人籲拜登退選
-
距鋰電池廠不到600公尺! 南韓京畿道工業區再傳火警
-
悚!廂型車遭發電機葉片整輛貫穿 疑駕駛慘死路邊
-
遭英大盜竊走數十年 紐約大都會藝術館歸還柬埔寨14件吳哥文物
-
破壞南韓民主!襲擊李在明嫌犯遭判15年徒刑
-
英保守黨滑鐵盧 脫歐民粹大將問鼎國會發願「滋事」
國際今日熱門