即時 熱門 政治 軍武 社會 生活 健康 國際 地方 蒐奇 影音 財經 娛樂 藝文 汽車 時尚 體育 3C 評論 玩咖 食譜 地產 專區 求職

英客字典 湖口天主堂藏國寶

2008/08/24 06:00

由已故滿思謙神父帶領編輯的「英客大字典」,內容充實、索引簡易,兼具學術與實用價值。(記者廖雪茹攝)

〔記者廖雪茹/湖口報導〕新竹縣湖口老街天主堂,珍藏由已故滿思謙神父等編輯群編撰的「英客大字典」﹔這本台灣國寶書內容充實、索引簡易,獲客家學者肯定,不僅具有學術研究價值,也是實用的工具書,社區正準備大力推廣。

義大利籍神父滿思謙是湖口老街天主堂文物館展示籌建人,生前遺留許多珍寶,如用書法撰寫的中文聖祭經文、「飛天聖母」木雕像等;其中一本近50年歷史且絕版的英客大字典,堪稱西方傳教士來台研究客語的最佳見證。

大窩口促進會執行長羅美搖說,滿思謙神父在湖口傳教期間,為了讓更多外籍朋友學習客家文化,帶領地方人士吉愛慈、梁木森、陳俊茂、邱金漳等編輯群,花了2年時間,在1959年由光啟出版社出版「英客大字典」(English Hakka Dictionary)一書,共620頁、1萬3271字。

字典取用苗栗四縣客家話為發音基準,用羅馬拼音字母標音,另加海陸客語參照,國內大部份客家庄皆可通行。不過該會尋遍台灣各機關、社區,已找不到當初版的保留本,天主堂保存的英客字典,被視為僅存的台灣國寶書。

促進會已將計畫書提報文建會爭取補助,將訪談耆老調查英客字典編輯背景,修復泛黃掉頁等損害,並掃描成電子檔,複製並登錄網頁保存、推廣教學;同時傳承滿神父遺願,結合天主堂教會、各國中小學研習使用,讓更多朋友學習客家文化。

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

看更多!請加入自由時報粉絲團
TOP