為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

中英對照讀新聞》Alberta woman earns world record for donating blood (亞伯達省女子捐血創下金氏世界紀錄)

加拿大一名80歲婦人創下女性捐血最多的金氏世界紀錄。(示意圖,法新社檔案照)

加拿大一名80歲婦人創下女性捐血最多的金氏世界紀錄。(示意圖,法新社檔案照)

2023/04/27 05:30

◎孫宇青

An 80-year-old Alberta woman who has been regularly donating blood for nearly six decades earned the Guinness World Record for the most whole blood donated (female).

一名80歲的加拿大亞伯達省女子,已定期捐血將近60年,創下女性捐血最多的金氏世界紀錄。

Guinness World Records said Josephine Michaluk began donating blood at age 22 in 1965, and in the years since she has donated a total 203 units of blood. A unit of blood is roughly equivalent to a pint.

金氏世界紀錄表示,喬瑟芬‧米查魯克從1965年22歲時開始捐血,多年來總共捐贈203單位的血量。1單位約等於1品脫(約0.47公升)。

Michaluk said her sister talked her into her first donation. "I decided I would join her and that was the beginning."

米查魯克表示,她是在姊妹的說服下第一次捐血,「我決定我要跟她一起捐,那就是開端。」

Michaluk, whose blood type is the in-demand O+, said she likes knowing her donations are helping others.

米查魯克的血型為需求量極大的O+型,她說她樂於得知自己捐的血能幫助別人。

"I feel like I have it in me to give," she said. "I can share it to people that need it."(UPI)

她說:「我覺得我有能力捐血,我可以把血液分享給有需要的人。」(合眾國際社)

新聞辭典

talk someone into:動詞片語,說服某人去做。例句:Jenny talked her boyfriend into buying her a diamond ring.(珍妮說服男朋友買鑽戒給她。)

in demand:慣用片語,受歡迎的,非常需要的。例句:Tikckets for the singer’s concert are always in gread demand.(這位歌手的演唱會門票總是人人搶。)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

國際今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。