為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

中英對照讀新聞》Air pollution will lead to mass migration, say experts 專家:空污將導致大規模移民

孟加拉空氣污染嚴重。(路透)

孟加拉空氣污染嚴重。(路透)

2021/02/01 05:30

◎陳成良

Air pollution does not respect national boundaries and environmental degradation will lead to mass migration in the future, said a leading barrister in the wake of a landmark migration ruling, as experts warned that government action must be taken as a matter of urgency.

一位頂尖大律師在一項具有里程碑意義的移民裁決後稱,空氣污染不受國界限制,環境惡化將在未來導致大規模移民。專家警告稱,事態緊急,政府必須採取行動。

Sailesh Mehta, a barrister specialising in environmental cases, said: "As global warming makes parts of our planet uninhabitable, mass migration will become the norm. Air and water pollution do not respect national boundaries."

專門處理環保案件的律師塞利斯.梅塔說:「隨著全球暖化導致地球上的一些地區變得不適宜居住,大規模移民將成為常態。空氣和水污染不受國界限制。」

The comments follow a decision by a French court this week, which is believed to be the first time environment was cited by a court in an extradition hearing.

梅塔發表這些評論前,法國一家法院本週做出一項裁決,據信這是法院首次在引渡聽證會上援引環境做為理由。

The appeals court in Bordeaux overturned an expulsion order against a 40-year-old Bangladeshi man with asthma because he would face "a worsening of his respiratory pathology due to air pollution in his country of origin."

波爾多的上訴法院推翻對一名40歲孟加拉男子的驅逐令,因為他「在本國將面臨空氣污染導致的哮喘病惡化。」

新聞辭典

barrister:名詞,(英國、澳洲等國有資格在任何法庭出庭的)大律師。例句:They asked a barrister to give the defendant some advice.(他們要求律師給被告一些建議。)

in the wake of :片語,做為…的後果;隨…之後而來。例句:Airport security was extra tight in the wake of yesterday’s bomb attacks.(昨天的炸彈襲擊發生之後,機場安檢變得格外嚴格。)

expulsion:名詞,逐出、驅逐、開除。例句:They threatened him with expulsion from school.(他們威脅要把他從學校開除。)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

國際今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。