為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

中日對照讀新聞》治っても後遺症? 新型コロナの恐ろしさ 即使治癒也有後遺症?新型冠狀病毒的可怕

停泊在日本橫濱港的豪華郵輪「鑽石公主號」(Diamond Princess)乘客,在船上隔離2週後,2月21日下船,排隊量體溫。根據日本放送協會(NHK)統計,該郵輪包括工作人員和乘客在內,共712人確診武漢肺炎,其中13人死亡,治癒出院659人。(歐新社檔案照)

停泊在日本橫濱港的豪華郵輪「鑽石公主號」(Diamond Princess)乘客,在船上隔離2週後,2月21日下船,排隊量體溫。根據日本放送協會(NHK)統計,該郵輪包括工作人員和乘客在內,共712人確診武漢肺炎,其中13人死亡,治癒出院659人。(歐新社檔案照)

2020/07/21 05:30

◎茅毅

新型コロナウイルスに感染後、治ったはずなのに、疲れや息苦しさなどの症状が続く人がいる。新しいウイルスのため、長期間の影響についてはわからないことが多いが、国内外で「後遺症ではないか」との報告が相次ぐ。厚生労働省は実態調査を、8月から始めることにした。

感染新型冠狀病毒後,明明應該治癒了,但有人仍出現疲倦和喘不過氣等症狀。由於是新型病毒,因此有關其(對健康)產生的長期影響,還有諸多未解之處。但在日本國內外,相繼收到「(這)不是後遺症嗎?」的通報。(對此,)日本厚生勞動省決定自8月起展開「實況調查」。

4月上旬に新型コロナウイルスに感染した千葉県の10代の男子学生は、発症から3カ月以上が過ぎたいまも、熱や頭痛、だるさ、胸の痛みが残り、湿疹が不定期に出る。ツイッターでは「#コロナ後遺症」とハッシュタグを付け、断続的な熱の上昇やめまい、疲労、味覚や嗅覚の障害などを訴える投稿が複数ある。

日本千葉縣一名4月上旬感染新冠病毒的十幾歲男學生,現在距離發病已過了3個多月,仍有發燒與頭痛、全身無力、胸痛等症狀,濕疹會不定期地發作。在社群媒體「推特」上,有多篇加上「#corona後遺症」主題標籤,訴說(自己或其他人)出現斷斷續續的發燒、體溫愈來愈高及暈眩、疲倦、味覺和嗅覺異常等症狀的貼文。

イタリアの病院の医師らは7月、新型コロナのため入院し、その後、回復して退院した143人の9割近くに何らかの症状が続いていることを、米国医師会雑誌に報告した。初めに症状が出てから平均2カ月後の状況を聞いたところ、87%は疲れや呼吸困難など一つ以上の症状があった。最も多い症状は疲労で53%、呼吸困難が43%、関節痛が27%、胸痛が22%と続いた。

義大利醫院的醫師們7月向「美國醫學會期刊」(JAMA)通報,罹患新冠肺炎而住院,之後康復出院的143人中,近90%仍持續出現某些症狀。一開始出現症狀後,經過平均2個月,再詢問這些人的狀況,其中87%(回答)有疲倦與呼吸困難等一種以上的症狀。最多的依序是疲勞(53%)、呼吸困難(43%)、關節痛(27%)和胸痛(22%)。

ニュース・キーワード新聞辭典

ことにする:句型,決定…。例:拾(ひろ)った子犬(こいぬ)を飼(か)うことにした。(決定飼養撿到的小狗。)

めまい:名詞,目眩、暈眩。例:道(みち)で急(きゅう)にめまいがして倒(たお)れてしまった。(在路上突然頭昏眼花倒下去。)

単語を読みましょう

後遺症(こういしょう)/息苦しさ(いきぐるしさ)/実態(じったい)/上旬(じょうじゅん)/発症(はっしょう)/嗅覚(きゅうかく)/湿疹(しっしん)/不定期(ふていき)/ツイッター(英文Twitter,推特)/ハッシュタグ(英文hashtag,主題標籤)/断続的(だんぞくてき)/疲労(ひろう)/味覚(みかく)/投稿(とうこう)/複数(ふくすう)/米国医師会雑誌(べいこくいしかいざっし)/関節痛(かんせつつう)/胸痛(きょうつう )

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

國際今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。