為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 English-language CPBL broadcasts a ray of hope for sports fans amid coronavirus

The stands at the Taoyuan International Baseball Stadium are filled with mannequins and cardboard cutouts representing spectators during Friday’s Chinese Professional Baseball League game.
Photo: Chen Chih-chu, Taipei Times

The stands at the Taoyuan International Baseball Stadium are filled with mannequins and cardboard cutouts representing spectators during Friday’s Chinese Professional Baseball League game. Photo: Chen Chih-chu, Taipei Times

2020/04/19 03:00

/ Staff writer, with CNA, LOS ANGELES

As the COVID-19 pandemic shutters sporting events around the world, English-language broadcasts of Taiwan’s Chinese Professional Baseball League (CPBL) this week provided a lifeline to deprived sports fans, with veteran US sports commentator Keith Olbermann featuring among them.

The push to share Taiwanese baseball with a wider English-speaking audience has been led by the Eleven Sports network, the broadcaster for the Taoyuan-based Rakuten Monkeys, which has been streaming the games free of charge via its Twitter account since the season opened last weekend.

More than 1 million people on Friday tuned in to view its English-language broadcast, even though the game was played to empty stands in compliance with Taiwan’s social distancing guidelines, the network said.

However, the English-language broadcasts might not extend beyond today. Due to the costs involved in producing them, the network has only guaranteed commentary for the five Rakuten Monkeys home games between Wednesday and today.

In an interview with Time magazine this week, a CPBL spokesperson said the league was unsure how long the broadcasts would continue.

Local media have reported that the league is in talks with international media groups to sell the broadcast rights, which could result in an extension.

In the meantime, many US fans have said that they are willing to wake up early if that is what it takes to watch a live baseball game.

“This is exactly what I needed... Announcers rock too,” read one tweet, while another asked: “ESPN, can we get this on TV?”

In an interview on Friday, Rakuten manager Tseng Hao-chu (曾豪駒) said that he was grateful for all the attention from abroad, which has given his club a chance to “show what we can do.”

While Taiwan’s success in responding to COVID-19 has given the CPBL a rare opportunity for international exposure, it remains to be seen whether the English-language broadcasts will be enough to retain a newfound fan base when baseball leagues in the US start playing again.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。