為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Ministry lauds LSE for globe color decision

An outline map of Taiwan is pictured yesterday on a globe sculpture titled The World Turned Upside Down at the London School of Economics and Political Science.

Photo: CNA

An outline map of Taiwan is pictured yesterday on a globe sculpture titled The World Turned Upside Down at the London School of Economics and Political Science. Photo: CNA

2019/07/11 03:00

DISCLAIMER: A placard was added to the sculpture saying that designations do not imply endorsement by LSE, and that disputed areas are denoted with an asterisk

By Lin Chia-nan / Staff reporter

The Ministry of Foreign Affairs yesterday applauded the London School of Economics and Political Science (LSE) for not changing the color of Taiwan on a sculpture of the globe on its campus, saying the decision tallies with the cross-strait “status quo.”

The university on March 26 unveiled the sculpture, titled The World Turned Upside Down by the Turner Prize-winning artist Mark Wallinger, outside its Saw Swee Hock Student Centre.

It is a political globe, 4m in diameter, with nation states and borders outlined, but with “the revolutionary twist of being inverted,” the university’s Web site says.

On the sculpture, Taiwan is labeled “Rep. China* (Taiwan)” and colored pink, while China is labeled “China (People’s Republic)” and colored yellow.

The representation irked the university’s Chinese students, who demanded that Taiwan and China be painted the same color, while Taiwanese students submitted a petition with more than 10,000 signatures urging the school to keep the original design.

The school in April said it was consulting experts and mulling changes to the sculpture, but later decided to retain the original design and erected a placard next to it.

“LSE is a place where people with different perspectives engage in respectful debate about major issues for the world,” the placard reads.

“The designated borders, colours, and place names do not imply endorsement by LSE concerning the legal status of any territory or borders,” it says. “There are many disputed borders and the artist has indicated some of these with an asterisk.”

An asterisk was placed beside Taiwan, as well as Palestine, which is entangled in territorial disputes with Israel.

The decision not only respects the artist’s original vision, but also reflects the “status quo” across the Taiwan Strait, the ministry said in a statement.

Many British lawmakers, academics and opinion leaders over the past few months have been calling on the school to maintain the artwork as is, the ministry said, expressing gratitude for their attention to the incident.

Minister of Foreign Affairs Joseph Wu (吳釗燮) on April 5 penned an open letter to LSE director Minouche Shafik, calling on the school not to change the artistic design due to Beijing’s pressure.

LSE has inspired many young Taiwanese in the pursuit of academic excellence and President Tsai Ing-wen (蔡英文) has always been proud of her LSE experience, Wu wrote.

Additional reporting by CNA

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。