為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES 焦點》Military helps cull 22,000 Yunlin County chickens

With assistance from the military, animal quarantine authorities culled more than 22,000 chickens on a farm in Yunlin County yesterday.
Photo: Taipei Times.

With assistance from the military, animal quarantine authorities culled more than 22,000 chickens on a farm in Yunlin County yesterday. Photo: Taipei Times.

2017/02/19 03:00

HIGH ALERT: Several cities warned people they face stiff fines for feeding wild birds, with Taipei saying that exposure to the birds’ excrement raises infection risks

/ Staff Writer, with CNA

With assistance from the military, animal quarantine authorities culled more than 22,000 chickens on a farm in Yunlin County’s Shueilin Township (水林) yesterday, as part of efforts to fight avian influenza.

Since late December last year, bird flu has been discovered in 17 poultry farms in the county, with over 150,000 birds having been culled, Yunlin County Animal and Plant Disease Control Center Director Liao Pei-chih (廖培志) said.

Outbreaks of the highly pathogenic H5N6 strain this month have put the poultry industry on high alert, he said.

As of yesterday, 11 farms in Hualien, Tainan, Chiayi and Yunlin counties have been confirmed as having the H5N6 strain of the virus, which is highly contagious and transmittable to humans, according to the Council of Agriculture’s Bureau of Animal and Plant Health Inspection and Quarantine.

As part of ongoing efforts to contain the spread of the virus, the council banned the transportation and slaughter of poultry for a period of seven days, which started on Friday.

Meanwhile, several cities yesterday warned the public not to feed birds in parks or risk stiff fines.

The Taipei City Government has stepped up its campaign, posting warning signs in 14 of the city’s larger parks and warning that people could be exposed to excrement when feeding birds, increasing the risk of infection.

As the feeding could also pollute the environment, offenders could face fines of between NT$1,200 and NT$6,000 for violation of the Waste Disposal Act (廢棄物清理法), the officials said.

The Taichung City Government said yesterday that it would step up inspections of its parks, adding that people who do not heed warnings may face fines of up to NT$10,000 for feeding birds.

The Tainan City Government issued a similar warning and has also disinfected locations frequented by wild doves.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。