《中英對照讀新聞》Man in wheelchair robs New York bank, gets away 坐輪椅男子搶紐約的銀行並逃跑
◎周虹汶
Police on Tuesday were searching for a man in a wheelchair who is suspected of robbing a New York bank and rolling out of the building with $1,200 cash to make a clean getaway.
警方週二搜尋一名坐輪椅男子,他涉嫌搶劫紐約一家銀行並帶走1200美元現金,逃得無影無蹤。
The man, who wore a gray hoodie and appeared to be about 30 years old according to surveillance video, is accused of passing a note to a Santander Bank teller in the New York City borough of Queens on Monday afternoon and demanding money, a New York Police Department spokesman said.
紐約市警察局發言人說,根據監視錄影帶,該男子穿著灰色連帽衣、看來年約30歲,被控週一下午於紐約市皇后區對桑坦德銀行出納員遞字條要錢。
Despite never showing a gun to bank workers, the man was not intercepted as he exited the bank in his wheelchair with the loot. No arrests have been made.
雖從未對銀行工作人員露槍,這名坐輪椅男子在帶著掠奪物離開銀行時卻未被攔住。沒有任何逮捕行為發生。
The New York incident is not the first time a person in a wheelchair has robbed a bank.
紐約市這起事件並非坐輪椅者第一次搶銀行。
A 60-year-old Idaho man in a wheelchair was arrested last year for holding up a First Federal Bank, stopped by police while attempting to flee the robbery scene in a taxi cab.
愛達荷州一名坐輪椅的60歲男子,去年在第一聯邦銀行持械搶劫被逮,他在試圖坐計程車逃離搶案現場時遭警方阻擋。
In 2010, a terminally ill California man in a wheelchair hoping to get medical care in prison held up a Chase Bank with a BB gun. He was arrested outside the building and was sentenced to 21 years’ incarceration.
(Reuters)
2010年,加州一名坐輪椅的末期男病患希望獲得獄中的醫療照護,用BB槍搶美國大通銀行。他在建築物外遭到逮捕,被判21年監禁。(路透)
新聞辭典
roll out:片語動詞,指鋪開、滾出來、起床、動身、推出新產品或服務、滔滔不絕宏亮地說。例句:Optimus Prime gives the order, “Autobots, transform and roll out!"(柯博文下令:「博派變形金剛,出發!」)
getaway:名詞,指犯罪後逃跑、為躲避他人而離開、短期度假。例句:I’m planning a summer getaway.(我正在規劃一個夏日小假期。)
hold up:片語動詞,指舉起、支撐、耽擱、搶劫。例句:I think the arguments won’t hold up.(我認為這些論點站不住腳。)
-
逾85歲輕度失能 開放聘外勞
-
《中英對照讀新聞》Chocolate may be good for your heart, study suggests 研究顯示,巧克力可能對心臟有益
-
把陽光、 微風搬進家!高雄絕美植感宅
-
斗南斗六古坑多搶案? 謠言啦!
-
妻子遭綁匪挾持 副總裁被逼搶自家銀行
-
台新玫瑰卡、太陽卡翻新 回饋再升級
-
輪椅翁思女 「出走」累癱路邊
-
共諜遍布歐洲! 挪威1男子疑涉為中國情蒐被捕
-
關門了! 美國6年來首次遣返中國非法移民
-
首位同黨議員籲拜登退選!多格特:痛苦艱難的決定
-
印度宗教集會踩踏事件 死者增至116人
-
布林肯:不同意中國主導國際體系
-
中英對照讀新聞》Swiss MPs demand harder line against Russian spies 瑞士國會議員要求對俄羅斯間諜採取更強硬立場
-
中擴建古巴情報站 緊盯美基地
-
公務行為有豁免權 川普選前大利多
國際今日熱門