為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

逃票時要說什麼才好?美劇廣告教你說「我是中國人」

引起爭議的廣告海報中一名男子用手指著你,然後下面寫著遇到地鐵查票就說:「我不明白,我是中國人」,因此引來當地華人的反彈,認為這則廣告有非常嚴重的歧視意味。(圖翻自環球時報)

引起爭議的廣告海報中一名男子用手指著你,然後下面寫著遇到地鐵查票就說:「我不明白,我是中國人」,因此引來當地華人的反彈,認為這則廣告有非常嚴重的歧視意味。(圖翻自環球時報)

2015/05/04 23:55

〔即時新聞/綜合報導〕近日來巴黎的地鐵上出現了一則引起爭議的廣告海報,海報中一名男子用手指著你,像是在教導你一樣的姿勢,然後下面寫著遇到地鐵查票就說:「我不明白,我是中國人」,因此引來當地華人的反彈,認為這則廣告有非常嚴重的歧視意味。

據中國《環球時報》報導,原來這則充滿爭議的廣告是美劇《風騷律師》的宣傳海報,而該劇是由美國影視公司Netflix繼大受歡迎的《紙牌屋》後,所推出的一部嘲諷、幽默律政影集。而為達到高曝光率,該劇推出一系列「挑釁性廣告」,而這則逃票廣告就是其中之一。

海報中不但影射中國人愛逃票的陋習,甚至還在標語下面放上了標出中文的拼音,來教看到海報的人怎麼念這句話,而巴黎一名大學教授表示:「中國話在法國人眼裡很神秘、很難理解的,更是難解的代名詞。因此放上一句中文發音確實很幽默」。

然而這樣的說法卻不能平息當地華人甚至部分中國網友的氣憤,認為這就是赤裸裸的歧視。但也有人覺得,只是幽默的廣告不用太在意。而且其實該劇所推出的一系列廣告還包括「如果在考試中答不好,你至少得有個能信賴的同學」、「配偶間有問題?要知道小禮物比一場離婚更省錢」等,讓不少網友笑稱這根本是把「全地球人都黑了一遍」。

這則充滿爭議的廣告是美劇《風騷律師》的宣傳海報,而為達到高曝光率,該劇推出一系列「挑釁性廣告」,而這則逃票廣告就是其中之一。(圖取自BetterCallSaul臉書)

這則充滿爭議的廣告是美劇《風騷律師》的宣傳海報,而為達到高曝光率,該劇推出一系列「挑釁性廣告」,而這則逃票廣告就是其中之一。(圖取自BetterCallSaul臉書)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
國際今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。