為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

關閉此視窗 請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

高三生通8語 獲錄取史丹福大學

明道中學高三學生黃業棠,不但拿到梁實秋文學獎的文化部評審獎,還順利獲得史丹福大學入學許可,表現相當優異。(記者陳建志翻攝)

明道中學高三學生黃業棠,不但拿到梁實秋文學獎的文化部評審獎,還順利獲得史丹福大學入學許可,表現相當優異。(記者陳建志翻攝)

2016/12/16 06:00

〔記者陳建志/台中報導〕明道中學國際部高三學生黃業棠,從小對文學、語文有興趣,會說中、台、英、法、西、日、俄、拉丁文八種語言,不但拿到梁實秋文學獎中譯英組的文化部評審獎,成為此獎項翻譯類有史以來最年輕得獎者,更以優異的成績,取得美國史丹福大學比較文學系的入學許可,希望透過文學比較研究,促成本土文化和國外文化的交流。

黃業棠 梁實秋文學獎最年輕得主

從小黃業棠的父母就培養他閱讀興趣,他也展現出文學、語文、藝術方面的天分。除常接觸的中、台、英文,讀國中後選修日文為第二外語,高中又學習法文、西班牙文、俄文、拉丁文,小小年紀就精通、涉獵八種語言。

黃業棠參加今年梁實秋文學獎的翻譯類中譯英組,英譯陳韋任的散文作品「霍夫曼」, 因文字、編排流暢、富巧思,對語文意象掌握精確,從來自全球的卅四件參賽作品脫穎而出,拿下文化部評審獎,年方十七歲的他,是該獎項歷屆最年輕得獎者。

黃業棠喜歡翻譯,平常會以英、法、西文翻譯中文的七言絕句、五言絕句,訓練自己,他認為透過文學的比較研究,能促成文化雙向傳播,今年以SAT數學、中文各八百分滿分,法、西、英文文學七百分以上的優異成績,通過史丹福大學比較文學系入學申請。

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

生活今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。