《中日對照讀新聞》全国初、被災地にミッフィーカフェ 日本首家米菲咖啡館在震災區開幕
◎林翠儀
世界中で愛されているウサギのキャラクター「ミッフィー」をあしらった全国初の常設カフェ「ミッフィーカフェかまいし」が23日、東日本大震災で被災した岩手県釜石市にオープンした。
日本首家以深受全球喜愛的白兔卡通人物「米菲」為主題的常設咖啡館「米菲咖啡釜石」,23日在日本東北大地震災區岩手縣釜石市開幕。
被災地支援として、オランダ出身でミッフィー生みの親ディック・ブルーナさんの日本での著作管理会社や、駐日オランダ大使館などが協力。開店時間の正午前から約80人が並ぶなど、予想を上回るにぎわいを見せた。
為了向災區提供支援,這家咖啡館的開幕,獲得荷蘭出身的「米菲」之父迪克.布魯納在日本的著作權管理公司,和荷蘭駐日大使館協助。開幕當天中午開店前,就約有80人大排長龍,熱鬧程度超乎預期。
カフェは市中心部にあり、約40席の店内はぬいぐるみや絵本などで彩られている。店舗の隣では、ラグビーが盛んな釜石市にちなみ、横じまのジャージーを着てラグビーボールを持ったミッフィーのぬいぐるみなど、オリジナルグッズも販売している。
咖啡館位於市中心,約有40個座位的店裡擺滿絨毛玩具和兒童繪本等。由於釜石市盛行橄欖球運動,咖啡館隔壁還有展售身穿橫紋運動服、手持橄欖球的米菲玩偶等原創周邊商品。
ニュース・キーワード
あしらう:對待、應付、配上
2016年の干支(えと)は「申(さる)」ということで、サルをあしらったグッズやスポットに注目(ちゅうもく)が集(あつ)まっている。(因為2016年的地支「申」生肖屬猴,以猴子為主題的吉祥物和景點備受矚目。)
オリジナル(Original):原創、獨創
オリジナルが生(う)み出(だ)せない国(くに)や民族(みんぞく)や人(ひと)は、やがてじり貧(ひん)になっていく。ニセモノはしょせんニセモノでしかないからだ。(不具有原創能力的國家、民族或個人,終究只能走下坡,因為山寨貨畢竟還是山寨貨。)
漢字を読みましょう
常設(じょうせつ)/出身(しゅっしん)/大使館(たいしかん)/協力(きょうりょく)/予想(よそう)/絵本(えほん)/店内(てんない)/店舗(てんぽ)/販売(はんばい)