為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

    限制級
    您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
    根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

    《中英對照讀新聞》Girl group’s anti-LDP lyrics cause Yamato city to pull support of event 女子團體的反自民黨歌詞導致大和市撤除活動支持

    2015/09/04 06:00

    ◎張沛元

    An all-girl pop group’s lyrics criticizing the ruling Liberal Democratic Party have hit a sour note with the Yamato municipal government.

    一個純女子流行樂團體因在歌詞中批評執政的自民黨,讓(日本神奈川縣)大和市政府很不高興。

    The city said it will issue an after-the-fact retraction of its support of a local event where idol group Seifuku Kojo Iinkai (Uniform improvement committee) sang, "Let’s topple the LDP government" and "the LDP, the root of all evil."

    市府表示,會在事後撤回原本對一場當地活動的支持。偶像團體「制服向上委員會」在該活動上大唱歌詞中有「推翻自民黨」、「自民黨是萬惡淵藪」等字句的歌曲。

    Yamato officials said the lyrics went against the city’s criteria for providing support to public events. The city provides nominal support to organizations and events that are not related to religious groups or specific political organizations.

    大和市府官員表示,這些歌詞違反市府在支持公開活動時的標準。該市府只對與宗教團體或特定政治組織無關的機構與活動,提供名義上的支持。

    The event, called "Young people and the state--the right to collective self-defense to think for oneself," was organized by Article 9 Association Yamato no Kai, a citizens group formed to protect the integrity of the pacifist Constitution.

    遭市府事後撤回支持的活動,名為「年輕人與國家——自行思考集體自衛權」,主辦單位是以維護日本和平憲法之完整性為宗旨的公民組織「憲法九條大和之會」。

    新聞辭典

    strike/hit a sour note:慣用語,形容讓人不高興或不愉快。例句:The politician’s speech struck a sour note with the crowd.(該政治人物的演說讓群眾很不高興。)

    after-the-fact:形容詞,事後。

    go against:慣用語,違背;反對。例句:Making such decisions goes against my religious beliefs.(做這種決定違背我的宗教信仰。)

    不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

    相關新聞
    國際今日熱門

    網友回應

    此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。