為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

關閉此視窗 請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

    限制級
    您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
    根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

    中英對照讀新聞》Dolphins ’deliberately get high’ on puffer fish nerve toxins by carefully chewing and passing them around 海豚仔細咀嚼和傳遞河豚神經毒素 「故意使自己興奮」

    紀錄片顯示,海豚會刻意咀嚼及傳遞河豚神經毒素,好讓自己處於興奮狀態。示意圖。(法新社檔案照)

    紀錄片顯示,海豚會刻意咀嚼及傳遞河豚神經毒素,好讓自己處於興奮狀態。示意圖。(法新社檔案照)

    2024/08/22 05:30

    ◎孫宇青

    Dolphins are thought of as one of the most intelligent species in the animal kingdom – and experts believe they have put their ingenuity to use in the pursuit of getting "high".

    海豚被認為是動物王國中最聰明的物種之一,專家相信牠們會利用自己的聰明才智,來追求「興奮感」。

    In extraordinary scenes filmed for a new documentary, young dolphins were seen carefully manipulating a certain kind of puffer fish which, if provoked, releases a nerve toxin.

    在一部新紀錄片拍攝的特別場景中,人們看到年幼海豚小心翼翼地操縱某種河豚,這種河豚若被激怒,就會釋放一種神經毒素。

    Though large doses of the toxin can be deadly, in small amounts it is known to produce a narcotic effect, and the dolphins appeared to have worked out how to make the fish release just the right amount.

    儘管大劑量的毒素可能致命,但眾所周知,少量毒素會產生麻醉作用,而海豚似乎已經知道如何讓河豚釋放適量毒素。

    Carefully chewing on the puffer and passing it between one another, the marine mammals then enter what seems to be a trance-like state.

    這種海洋哺乳動物會小心地咀嚼河豚,並將其在彼此之間傳遞,接著就能進入一種類似恍惚的狀態。

    新聞辭典

    ingenuity:名詞,聰明才智。例句:It took a little ingenuity to solve the riddle.(解開這個謎題,需要一點聰明才智。)

    trance:動詞或名詞,恍惚、出神、昏睡狀態。例句:Everyone was in a trance while Max was talking.(麥克斯說話時,大家都在恍神。)

    不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

    圖
    國際今日熱門
    看更多!請加入自由時報粉絲團

    網友回應

    載入中
    此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。