中英對照讀新聞》Katie Ledecky couldn’t pursue Olympic medals in 2020. She got her degree instead.／ 雷德基無法在2020年爭奪奧運獎牌 她轉而拿學位
When the coronavirus began racing around the globe last spring, Katie Ledecky couldn’t find a swimming pool for training and saw her competition schedule wiped clean through the summer and beyond.
To focus on the Olympics, she was in the midst of an extended break from her studies at Stanford, but when the Tokyo Games were postponed, the 24-year-old suddenly had some time on her hands.
So Ledecky re-enrolled in classes as a way to keep busy as the world around her shut down. She took a full load of classes in the spring, summer and fall, and in November she completed all of the coursework for an undergraduate degree in psychology. It was a silver lining of sorts to the pandemic that seemed to upend just about everything else.
wipe clean：慣用語，把東西擦乾淨、被徹底清除。例句：His memory was wiped clean by a car accident 1 year ago.（他在1年前的一場車禍後徹底失憶。）
silver lining：慣用語，（失望或不幸中的）一線希望（或一點慰藉）；字面意義：銀色內襯。例句：Every cloud has a silver lining.（諺語，撥雲見日，困境中仍有希望；cloud指苦難或困境，silver lining指雲朵因背光而出現銀邊，有如套了銀色內襯。）