《中英對照讀新聞》Clinton, Trump ’pooper’ figurines on sale in Barcelona ahead of U.S. election 柯林頓、川普的「便便小人」塑像 美國大選前在巴塞隆納販售
Hillary Clinton and Donald Trump are the subjects of a new range of traditional Spanish statuettes squatting to defecate and they have gone on sale in Barcelona in a satirical take on the noxious U.S. presidential election race.
Known as "caganers" （"poopers"）, the figurines originate in Spain’s northeastern Catalonia region and have mostly depicted celebrities and political figures, though were traditionally hidden in nativity scenes for friends and family to find.
Believed to bring prosperity and luck for the coming year, "caganers" have attracted international buyers with the United States accounting for some 40 percent of sales, according to retailer caganer.com.
"At first we sold more ’caganers’ of Donald Trump but Hillary Clinton has been catching up and at the moment we also have no idea who will come out on top," said Marc Alos, owner of retailer caganer.com. （Reuters）
depict：動詞，指描繪。例句：The media depicts him as a hero.（媒體把他描述成一位英雄。）
account for：片語動詞，指說明、負責、導致、摧毀、殺死。例句：Her illness accounts for her absence.（她生病所以缺席。）
come out on top：俚語，指最後以較好結果收場、獲勝。例句：Even in the little things, she comes out on top.（即使是小細節，她也做到最好。）