導讀法文繪本 桃園南勢國小「閱讀歐洲」

南勢國小前年也帶學校孩子,夜宿藏有歐洲讀物的國立公共資訊圖書館。(南勢國小提供)
〔記者黃政嘉/桃園報導〕多數國小的外國語言教學都上英文,但桃園市平鎮區南勢國小「閱讀歐洲」特色教學推動一年半,特別邀請中央大學語言中心法文講師巫冠蓉,用法文繪本教四年級閱讀,也幫高年級上筆友課程,像自我介紹、問候,啟蒙學童開口及書寫法文,今年農曆年前,學校將孩童畫蛇的紅包袋寄到比利時友校,比國孩童回寄畫了我國國旗的信件,成為童趣滿點的越洋友誼。
以中、法文穿插 說說唱唱吸引童目光
學校活動中心「任藝門」教學空間,四年級學童坐在木地板,老師以法文、中文穿插,搭配肢體動作,演出羨慕他人的小松鼠一直想變身的法文繪本情節,老師說說唱唱地提問「當勃根地蝸牛好不好」?孩童搖頭笑回「會被吃掉」、「在法國,勃根地蝸牛是種食物」,互動熱絡。
巫冠蓉除擁教學專業,也懂得以母親講故事的角度貼近孩子的心,「我講繪本,不如說是角色扮演」,不同角色就變種聲音說話,並用動作模擬,翻譯之前,孩子就能從圖片、動作猜出意思,也會為繪本設計一首歌,唱給孩子聽,故事橋段間另設計聲效當作轉場、互動,孩子離開課堂後,腦袋仍記得旋律或歌詞。
校長曾帶童夜宿圖書館 培養閱讀習慣
「幽默感是跨國界的。」巫冠蓉在閱讀歐洲的課程挑選幽默的法文繪本教學,上課時先講法文,有些孩子對語言很敏感,聽兩次以上就能猜到意思,若先講中文,他們就不聽法文;校長許志豪曾帶孩子夜宿圖書館,多元方式培養孩童閱讀習慣。
巫冠蓉認為,國小端是初等教育,課程必須做到啟蒙,讓孩子知道學習語言沒有這麼難,可以隨意開口,勿因聽不懂而害怕外文,引起孩子的興趣動機後,他們能主動學習,未來在其他課程,也能真心喜歡而投入學習,「我就是為他們鋪橋的人。」
家長認同 幫助學童刺激文化、開闊視野
學童王柏允、邱雨禾的媽媽都在南勢國小擔任老師,她們強調,學校法文課程的重點,不在於對升學成績幫助有多少,而是帶來的文化刺激,幫助孩子開闊視野。

南勢國小推動「閱讀歐洲」課程,邀法文老師用繪本為四年級學童教授法文閱讀。(記者黃政嘉攝)