為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

百度翻譯動手腳 我恨中國=I love China

我恨中國翻譯居然變成我愛中國,讓網友笑翻這個翻譯功能真的是太扯了。(來源網路)

我恨中國翻譯居然變成我愛中國,讓網友笑翻這個翻譯功能真的是太扯了。(來源網路)

2011/07/22 18:10

〔即時新聞/綜合報導〕中國百度網站翻譯網頁的功能超強大,網友嘗試輸入「我恨中國」,沒想到翻譯英文結果居然是「I love China」(我愛中國),超瞎的翻譯讓網友直呼「真的是太扯了」!

網友在網路上公開這個百度翻譯神奇功能,只要用簡體字輸入「我恨中國」,就會出現「I love China」的英文翻譯結果,完全與原意相反,網友質疑難道這是中國封鎖網路異議言論的新招?

如果嘗試輸入「我恨美國」,百度卻能夠翻譯出正確答案「I hate the United States」,不過如果「恨」字後面輸入中國、香港、澳門、台灣,「恨」字就會變成「love」。

有網友認為這個翻譯功能實在太有趣了;也有網友表示,台灣變成跟中國、香港、澳門等地區一樣,台灣人應該要高興嗎?

相關連結請見:

「百度翻譯」

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

生活今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。