百度翻譯動手腳 我恨中國=I love China
2011/07/22 18:10
〔即時新聞/綜合報導〕中國百度網站翻譯網頁的功能超強大,網友嘗試輸入「我恨中國」,沒想到翻譯英文結果居然是「I love China」(我愛中國),超瞎的翻譯讓網友直呼「真的是太扯了」!
網友在網路上公開這個百度翻譯神奇功能,只要用簡體字輸入「我恨中國」,就會出現「I love China」的英文翻譯結果,完全與原意相反,網友質疑難道這是中國封鎖網路異議言論的新招?
如果嘗試輸入「我恨美國」,百度卻能夠翻譯出正確答案「I hate the United States」,不過如果「恨」字後面輸入中國、香港、澳門、台灣,「恨」字就會變成「love」。
有網友認為這個翻譯功能實在太有趣了;也有網友表示,台灣變成跟中國、香港、澳門等地區一樣,台灣人應該要高興嗎?
相關連結請見: