為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

妙蛙種子變身「蒜頭水雞」 神奇寶貝也有台語名字

妙蛙種子的台語名字被取作「蒜頭水雞」。(玩家提供)

妙蛙種子的台語名字被取作「蒜頭水雞」。(玩家提供)

2016/08/12 17:59

〔即時新聞/綜合報導〕「妙蛙種子」、「水箭龜」、「超夢」等神奇寶貝的名字都是由日文翻譯過來,原先日文取名時,大多都依照神奇寶貝的特徵以組合單字的方式命名,讓每個名字都獨具意義,而現在神奇寶貝們也有了自己的台語名字。

據了解,師大台文系的學生分享製作了一個名為「寶島可夢」的計畫,裏頭列有151個神奇寶貝的台語名字和羅馬拼音,一隻神奇寶貝的名字不一定只有一個,讓人佩服大學生們的創意,目前仍在持續更新中。

神奇寶貝們的台語名字都十分有趣,例如外貌粉紅圓圓的胖丁被取名為「粉圓仔」、妙蛙種子被取名為「蒜頭水雞」、烈雀被稱為「半熟烤雞」,傑尼龜則變成了「和尚龜」等,讓人覺得這樣的名字更貼近台灣人的生活。

相關連結請見:https://docs.google.com/spreadsheets/d/1LXzPeaL0hbj-HuUeJXKNUetAtwNNgIanN7bXM94iS7s/edit?pref=2&pli=1#gid=0

師大台文系的學生分享製作了一個名為「寶島可夢」的計畫,目前仍在持續更新中。(圖擷取自網路)

師大台文系的學生分享製作了一個名為「寶島可夢」的計畫,目前仍在持續更新中。(圖擷取自網路)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
蒐奇今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。