為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

桃機祈禱室提供繁體與英文版聖經 簡體版恐信徒自行擺放

桃園機場第一航廈B3候機室旁祈禱室內繁體中文版本聖經,封面書皮上貼有提醒「閱畢後請歸回原處」標語。(記者朱沛雄攝)

桃園機場第一航廈B3候機室旁祈禱室內繁體中文版本聖經,封面書皮上貼有提醒「閱畢後請歸回原處」標語。(記者朱沛雄攝)

2014/09/15 19:27

〔記者朱沛雄/桃園機場報導〕才女歌手張懸的胞兄、作家焦元溥在臉書上質疑桃園機場祈禱室只有簡體中文版的《聖經》,台灣是已經被統一了嗎?

桃園機場公司表示,桃園機場祈禱室由機場商家業者認養管理,提供英文、中文繁體聖經,供旅客使用,但常會被旅客誤以為免費贈送而取走,將儘速補充英文、中文繁體聖經,並加強巡檢工作,避免類似情況發生,業者得知情況後已經立即請員工購置英文與繁體中文版聖經補充至各祈禱室,提供旅客閱讀。

負責認養管理祈禱室的業者指出,他們在祈禱室提供的聖經只有繁體中文與英文二種版本,有些旅客會以為聖經是免費提供而隨手取走,因此業者在提供的聖經上貼上提醒「閱畢後請歸回原處」標語,希望旅客不要將聖經帶走,方便其他旅客使用。

至於簡體版本聖經,書皮封面上並沒有貼上業者的提醒標語,業者也不知簡體版聖經從何而來,研判是信徒擺放用來傳教。

桃園機場第一航廈A4候機室旁祈禱室內簡體中文版本聖經,沒有貼上提醒「閱畢後請歸回原處」標語,研判是信徒自行擺放用來傳教。(記者朱沛雄攝)

桃園機場第一航廈A4候機室旁祈禱室內簡體中文版本聖經,沒有貼上提醒「閱畢後請歸回原處」標語,研判是信徒自行擺放用來傳教。(記者朱沛雄攝)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
生活今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。