為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Post office delivers less mail every year

Warren Wang, a violin and bow maker who is also known for his calligraphy, writes The Fall by French writer Albert Camus in cursive writing in Taichung on Sept. 22.
Photo: Tsai Shu-yuan, Taipei Times

Warren Wang, a violin and bow maker who is also known for his calligraphy, writes The Fall by French writer Albert Camus in cursive writing in Taichung on Sept. 22. Photo: Tsai Shu-yuan, Taipei Times

2023/10/02 03:00

By Ting Yi, Tsai Shu-yuan and William Hetherington / Staff reporters, with staff writer

Chunghwa Post over the past year delivered 850 million fewer letters than a decade earlier, the postal service’s most recent annual report revealed.

The post office delivered 2.7 billion letters in the country in 2013, and has delivered fewer letters annually since then, the report showed.

In 2021, the number of delivered letters dropped to 1.84 billion, and last year there were 35 fewer letters delivered per person than in 2013, it showed.

Digital communications and online billing have drastically reduced the number of items that need to be physically delivered, Chunghwa Post’s deputy chief of mail business and operations Lin Li-fu (林立富) said on Friday.

“Most of what we deliver now are those few remaining bills that are still in paper form, as well as advertisements,” he said. “Few people still send handwritten letters, as they take time to write and receive. Digital messages can be sent anywhere in the world instantly.”

Postal Museum deputy director Chen Shu-fen (陳淑芬) lamented the decline of handwritten letters, saying that such letters can show more emotion than digital communications do.

Chen said that the museum promotes handwriting among children.

The experience also helps them learn about postal codes, she said.

“It just feels different when you receive something in the mail that was written by hand. That is why many older people tend to keep letters and postcards, and occasionally reread them,” she said. “That is something you cannot get with e-mails. So, I really encourage young people to write more letters and create those memories.”

Warren Wang (王聖哲), a violin and bow maker who is also well-known for his calligraphy, said that handwriting can convey a person’s feelings.

“There’s an emotional aspect to handwriting that can never be replaced. That is why I fell in love with writing letters as a child,” he said.

A graduate of the mechanical engineering department at National Cheng Kung University, studied English and calligraphy in the US to pursue his passion, Wang said.

Today he teaches Chinese and English calligraphy to more than 200 students.

Researcher and writer Chang Liang-tse (張良澤), 85, has resisted the transition to digital platforms for writing and communicating by writing everything by hand.

Chang last year finished a handwritten manuscript for his latest novel, titled Love in White (白衣戀).

“The manual works of musicians, painters and other creators are all attached with so much value, so why have writers switched to computers to type out their works?” he said.

Chang said he hopes that in addition to emphasizing the development of new technologies, Taiwan’s schools could also continue to teach human-focused studies, like calligraphy.

Additional reporting by Liu Wan-chun

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。