為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》Bilingual 2030 vital for competition: minister

National Development Council Minister Kung Ming-hsin speaks to the Liberty Times in an interview published yesterday.
Photo: Chen Yi-ling, Taipei Times

National Development Council Minister Kung Ming-hsin speaks to the Liberty Times in an interview published yesterday. Photo: Chen Yi-ling, Taipei Times

2022/10/22 03:00

By Wang Meng-lun, Wu Hsin-tien and Jonathan Chin / Staff reporters, with staff writer

The Bilingual 2030 plan is critical for future generations of Taiwanese to compete economically, National Development Council Minister Kung Ming-hsin (龔明鑫) said in an interview published yesterday.

Taiwan’s bid to expand its global influence by growing core strategic industries is underpinned by linguistic capabilities that provide Taiwanese with an international perspective, he told the Chinese-language Liberty Times (the Taipei Times’ sister paper) in an exclusive interview.

As the country moves up the global supply chain and away from contract manufacturing, enterprises must prepare to become trailblazers in their respective sectors instead of following established trends, he said.

The task of the country’s development can only be carried out through international cooperation, which requires an ability to communicate with other cultures, he said.

Additionally, the government must promote bilingual education in rural and remote parts of the country to avoid a widening social divide, given that English-language education provides social and economic advantages, he said.

The government is committed to democratizing and generalizing English-language fluency to maintain fairness in society, he said.

Asked if promotion of Mandarin-English bilingualism might detract from programs to support native-language education, Kung said that budgets to promote fluency in native languages surpass that of the Bilingual 2030 plan.

The NT$32 billion (US$994.16 million) budgeted to teach native languages should alleviate any such concerns, he added.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。