為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Tsai commends health minister’s work

Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung, right, gestures during a radio interview in Taipei yesterday.
Photo: Tu Chien-jung, Taipei Times

Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung, right, gestures during a radio interview in Taipei yesterday. Photo: Tu Chien-jung, Taipei Times

2020/08/21 03:00

DIFFERENCE IN APPROACH: Chen Shih-chung said that the Changhua Public Health Bureau should have first consulted with the CECC before testing asymptomatic cases

By Sherry Hsiao / Staff reporter, with CNA

President Tsai Ing-wen (蔡英文) yesterday lauded Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中) for his leadership of the Central Epidemic Command Center (CECC) in containing COVID-19, while the testing of an asymptomatic arrival from the US by the Changhua County Public Health Bureau has sparked debate and a Department of Civil Service Ethics investigation.

Taiwan’s achievements in containing the COVID-19 pandemic so far shows that a democracy can tackle the challenge without concealing cases, Tsai wrote on Facebook.

As the global pandemic remains severe, the nation needs the CECC to continue making professional and timely decisions, she said, adding that Taiwan needs solidarity and mutual support.

The center on Monday reported an imported case of COVID-19 — the nation’s 485th case — a Taiwanese teen who lives in the US and arrived on Aug. 5 for a family visit.

The teen had not shown any virus symptoms since his arrival, but on Saturday last week was tested by local health authorities, it said.

Asked why someone with no symptoms was tested, Centers for Disease Control (CDC) Deputy Director-General Chuang Jen-hsiang (莊人祥), the CECC’s spokesman, on Tuesday said that Chen has instructed the ministry’s Department of Civil Service Ethics to investigate the case.

The purpose of the probe is to clarify the facts, Chen said on Wednesday.

Reiterating his position during a radio interview yesterday, Chen said that he understands Changhua Public Health Bureau Director Yeh Yen-po’s (葉彥伯) position that scientific evidence supports testing asymptomatic patients, but the Changhua bureau should have informed the CECC first.

Chen said that the Changhua bureau had conducted virus tests for hundreds of people under quarantine over the past six months without informing the CECC.

Speaking at the Chinese Nationalist Party’s (KMT) headquarters in Taipei yesterday, KMT deputy secretary-general Lee Yen-hsiu (李彥秀) said that attempts online to smear the Changhua bureau have damaged the morale of the nation’s frontline healthcare workers.

If the local and central governments have a difference of opinion regarding the handling of COVID-19, or procedures, the CDC should communicate with local health departments to understand the situation, instead of using the Department of Civil Service Ethics, she said.

“If director Yeh had not done this, perhaps no one would have discovered this case,” she added.

Asked whether Chen’s order to investigate Yeh was excessive, Premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) asked whether it was right for Yeh to order a person to break quarantine to be screened for COVID-19 and whether the move conformed to the CECC’s standard operating procedures.

Disease prevention efforts should be consistent from the central government down, he said, adding that the central government would back Chen’s decision.

Separately, Yeh said that when a person under quarantine needs to visit a hospital for COVID-19 testing, local health bureaus arrange a taxi or an ambulance for the person, as the central government only bans quarantined patients from taking public transportation.

If no taxis or ambulances are available, the person might need to drive to the hospital, while hospitals are asked to help keep track of their location, he said.

However, Yeh’s comments sparked debate over whether local testing procedures might differ from the CECC’s policies and create loopholes in disease prevention measures.

As Yeh also serves as chairman of the Taiwan Association of Medical Screening, some people suspect that if he tested the teen as part of promoting universal screening.

The association is irrelevant in this case, as it targets cancer and chronic diseases, Yeh said on Wednesday.

Yesterday, the CECC reaffirmed its policy of not adopting universal screening, as it rejected media reports that Taiwan plans to test all arrivals from 12 “high-risk” countries and regions.

The pandemic is still severe in many nations, so Taiwan pays close attention to the virus situation in “high-risk” countries and regions, and continues to weigh the feasibility of prevention measures against their effects, and weigh the threat of virus situations overseas against domestic disease prevention efforts, the center said.

However, there is currently “no specific plan” to test all arrivals, the center said, adding that any need for additional measures would be explained to the public.

Taiwan currently only tests all arrivals from the Philippines.

Additional reporting by Sean Lin and Chang Tsung-chiu

新聞來源:TAIPEI TIMES

Changhua County Public Health Bureau Director Yeh Yen-po is pictured in the county yesterday.
Photo: Liu Hsiao-hsin, Taipei Times

Changhua County Public Health Bureau Director Yeh Yen-po is pictured in the county yesterday. Photo: Liu Hsiao-hsin, Taipei Times

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。