《中英對照讀新聞》Hong Kong litterbugs shamed in billboard portraits made using DNA from trash 從垃圾中找出DNA製成肖像公布令香港亂丟垃圾者蒙羞
◎管淑平
A campaign that used DNA analysis to give a face to anonymous Hong Kong litterbugs, then posted representations of the faces on billboards across the city, has been a big hit on social media.
一項行動藉由分析去氧核醣核酸,為香港匿名的亂丟垃圾者建立一張面貌,然後將這些面貌圖像張貼在全市公告欄,已成為社群網站熱門話題。
The Face of Litter campaign was launched on Global Earth Day for the Hong Kong Cleanup Initiative, organised by online magazine Ecozine and the Nature Conservancy. It was aimed at raising awareness of the extent of littering in the city by pinpointing those responsible and encouraging people to change their behaviour.
這項「亂丟垃圾的面貌」行動是為網路雜誌「生態誌」和自然保育協會所主辦「清潔香港運動」,在世界地球日啟動,旨在透過點出該負起責任之人,提高民眾注意香港亂丟垃圾程度,鼓勵民眾改變行為。
Last year, NGO Hong Kong Cleanup rallied 418 teams for a six-week challenge that saw 3,894 tonnes of litter from streets, coastlines and country trails, according to co-founder and CEO Lisa Christensen.
根據非政府組織「清潔香港」共同創辦人暨執行長麗莎克里斯汀森說法,去年該組織號召418團隊進行六週挑戰,從街頭、岸邊和鄉村小徑撿了3894噸垃圾。
Marketing communications agency Ogilvy & Mather Hong Kong came up with the idea for the billboard campaign and enlisted US-based Parabon Nanolabs.
行銷傳播公司「香港奧美」提出這項公佈欄行動的點子,並且找來設於美國的生物科技公司「帕拉本奈米實驗室」協助。
Christensen says the purpose of the campaign was not to point fingers at specific individuals.
克里斯汀森說,這項行動的目的不是要指責特定個人。
Reed Collins, the Ogilvy chief creative officer who led the campaign, says he is not aware of any other city launching such a campaign to tackle the scourge of littering.
領導這項行動的奧美創意長柯林斯說,就他所知,沒有其他城市展開這樣的行動來處理亂丟垃圾之患。
新聞辭典
enlist:動詞,請求幫助。例句:Try and enlist some people to help organize your wedding.(設法找些人來幫忙籌備你的婚禮。)
point fingers/the finger at somebody:動詞片語,指責某人。例句:There are a lot of finger-pointing during the meeting.(會議上有許多責難之言。)
scourge:名詞,造成災難之人或事,禍害;動詞,折磨,使受嚴厲批判。用法如:the scourge of war(戰爭之苦)。
-
《中英對照讀新聞》Washingtonman leaves $2,000 tip on $93 restaurant bill 華府男子在93美元的餐廳帳單上留下小費2000美元
-
《中英對照讀新聞》Merkel movie set for 2017 - but who will play her? 梅克爾電影可能於2017年上映 - 但誰會扮演她?
-
新春送禮很簡單 一次送到位就選元本山
-
這款公德心! 練龍舟賽吃吃喝喝 垃圾丟滿地
-
《中英對照讀新聞》Elderly people who exercise live five years longer 運動的老人多活5年
-
立信建設攜手愛河首排-「立天下」市心水岸生活新標竿
-
《中英對照讀新聞》Lifelike female robot to work help desk at Tokyo department store 栩栩如生的女機器人在東京百貨公司服務台工作
-
近800人保護尹錫悅!南韓總統官邸警衛 5年爆增260人
-
燒死仍緊握水管!洛杉磯男力抗野火 守護家園罹難
-
調查曝中國人智商全球第1 矢板明夫酸:大部分都用在騙人
-
被開除的德國財政部長拚大選 慘遭「砸派」抹回去畫面曝
-
英國財政引疑慮 國會議員籲財相取消訪中
-
歐盟商會:中國外商被迫「孤立化」 帶來雙重風險
-
英國主導跨國聯盟 18億合約供應烏克蘭3萬架無人機
-
薩爾瓦多地震規模5.8 首都有感民眾逃上街
國際今日熱門