為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

二千萬人納稅服務四千萬僑胞?

僑委會委員長陳士魁。(記者張嘉明攝)

僑委會委員長陳士魁。(記者張嘉明攝)

2016/03/11 06:00

林昶佐︰僑胞定義不明 難怪錢不夠

〔記者陳伃軒/台北報導〕時代力量立委林昶佐昨在立法院外交及國防委員會質詢時質疑,僑委會委員長陳士魁曾提及,我在海外有四千多萬僑胞,「所以是兩千萬人納稅,要服務四千多萬人?」「難怪錢會不夠,因為要服務的海外僑民是國家人口的兩倍」;林認為,這是全世界罕見的畸形狀況,建議將「僑胞」明確定義、法制化。

林昶佐受訪指出,「僑胞」應是法律名詞,因為僑委會是依法成立的組織,台灣人民的納稅錢也要依法來花,若服務的對象不是法律名詞,而是一個籠統概念,國內兩千多萬人的納稅錢,要去服務全球四千多萬僑胞,「這是畸形、罕見的狀況」。

林昶佐說,將納稅錢拿去服務一個模糊狀態,難怪資源永遠無底洞,錢總是不夠,這對台灣人很不公平!

林昶佐認為,僑委會應根據過去八年與對岸交手經驗,將「僑胞」定義清楚。林還說,僑胞應明確定義為「從台灣出去的台僑」,不論哪個族群,只要是從台灣出去的都算數。

陳士魁答詢表示,僑務工作很大一部分是在交朋友,僑委會絕不會當冤大頭。陳也說,四千多萬僑胞,絕大部分是在東南亞地區,那是僑生政策主要聲援所在,也是台灣最大人力資源。

民進黨立委羅致政質詢時表示,僑委會現在的英文名稱為「Overseas Community Affair Council」,他在東吳大學教書時,外國學生都搞不清楚這是什麼意思,直譯是「海外社區委員會」,「難不成僑委會是NGO嗎」?

陳士魁說,目前僑委會使用的英文名稱,為上一屆立委所決議變更。

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
政治今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。