為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《中英對照讀新聞》Berlin 2024 Games plan is on thin financial ice-expert 專家—柏林2024奧運計畫因財政問題如履薄冰

2015/04/05 06:00

◎ 顧佳欣

Berlin’s potential 2024 Olympic bid could be the wrong financial decision with the city deep in debt and lacking the infrastructure to host such a global event, the German Institute for Economic Research (DIW) said on Wednesday.

德國經濟研究院(DIW)週三說,隨著債台高築與缺乏主辦如此全球活動的基礎建設,柏林可能申辦2024年奧運恐怕是錯誤的財政決策。

Berlin, which staged the Games in 1936, and Hamburg are battling for the green light from the German sports authorities to launch a bid for the 2024 summer Olympics.

曾在1936年舉辦過奧運的柏林,正與漢堡力爭德國運動主管機關的同意,投入申辦2024年夏季奧運。

Berlin officials have not provided a specific figure yet but some estimates put the projected cost at about 2.5 billion euros, roughly the same as past Games.

柏林官方尚未提供精確的數字,但有些估計指預估成本為25億歐元,大約與過去的奧運差不多。

However, that does not include any other related investment in infrastructure that may not be directly linked to the competitions but may be necessary for the event.

然而,那並不包括其他與運動會無直接相關、但可能甚有必要之基礎建設的有關投資。

These generally include access roads, upgrading of public transportation and airports among other things which can command a total outlay several times larger than the Games budget.

在其它眾多事項中,大致上包括進出道路、公共運輸與機場升級,總共可超過奧運預算好幾倍的花費。

新聞辭典

in debt:片語,負債。例句:I am in debt to her for 500 dollars.(我欠她500元。)

roughly:副詞,大約、粗暴地。例句:He threw the package roughly in the car.(他把行李粗暴地丟入車內。)

outlay:名詞,花費、費用。如outlays for education.(教育經費。)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
國際今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。