為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

關閉此視窗 請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

中英對照讀新聞》Oscar Mayer Wienermobile flips onto its side after crash along suburban Chicago highway奧斯卡.邁耶公司的熱狗車在芝加哥郊區公路上發生車禍後側翻

美國肉製品公司「奧斯卡.邁耶」一輛熱狗車22日於芝加哥郊區的294號州際公路翻覆。(美聯社)

美國肉製品公司「奧斯卡.邁耶」一輛熱狗車22日於芝加哥郊區的294號州際公路翻覆。(美聯社)

2024/07/27 05:30

◎周虹汶

An Oscar Mayer Wienermobile got into a pickle on a Chicago highway.

奧斯卡.邁耶公司一輛熱狗車在芝加哥一條公路上遇到麻煩。

The hot-dog shaped Wienermobile hit a car Monday morning along Interstate 294 and its driver lost control and overcorrected, causing it to roll onto its side near the Chicago suburb of Oak Brook, Illinois State Police said.

伊利諾州警說,週一早上,這輛熱狗形狀的熱狗車在294號州際公路撞上一輛汽車,司機失控並矯正過度,以致在芝加哥郊區橡樹溪村附近翻車。

A spokesperson for the Oscar Mayer brand, which has several Wienermobiles, told the Chicago Sun-Times it’s “grateful that everybody involved is safe and there were no injuries.”

旗下擁有幾輛熱狗車的奧斯卡.邁耶品牌發言人告訴《芝加哥太陽報》,「很慶幸所有相關人員都安然無恙,無人受傷。」

Video from the crash scene shows that the yellow and orange Wienermobile was later hauled away on a flatbed truck with apparent damage visible on part of the vehicle.

車禍現場影片顯示,這輛黃橙色熱狗車隨後被一輛平板卡車拖走,車子局部有明顯損壞。

新聞辭典

flip:動詞,指快速翻轉、翻閱、輕彈、輕拍、蹦蹦跳跳、為作出決定而擲硬幣、使激動。例句:She flipped all the way to school.(她一路蹦蹦跳跳地去學校。)

pickle:名詞,指醃菜;動詞,指醃漬。例句:The cuecumbers had been pickled in brine.(小黃瓜已在鹽水中醃過了。)get into a pickle指陷入困境、麻煩。例句:Your stubbornness will get you into a pickle every time. (你的固執每次都會讓你陷入困境。)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

圖
國際今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。