為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

中英對照讀新聞》Study links too much free time to lower sense of wellbeing研究:閒暇時間太多會降低幸福感

國外研究發現,如果空閒時間太多,反而會使得幸福感下降。示意圖。(路透檔案照)

國外研究發現,如果空閒時間太多,反而會使得幸福感下降。示意圖。(路透檔案照)

2021/10/11 05:30

◎陳成良

Feeling overwhelmed by your to-do list can certainly make you unhappy, but new research suggests that more free time might not be the magic elixir many of us dream it could be.

被待辦事項清單壓得喘不過氣來,肯定會讓你不開心,但新的研究表明,更多的空閒時間,可能不是我們許多人夢寐以求的靈丹妙藥。

In a new study released last week, researchers analyzed data from two large-scale surveys about how Americans spend their time. Together, the surveys included more than 35,000 respondents.

在上週發佈的一項新研究中,研究人員分析了關於美國人如何支配時間的兩項大型調查數據。這些調查一共涵蓋了逾3.5萬名受訪者。

The researchers found that people with more free time generally had higher levels of subjective well-being ― but only up to a point.

研究人員發現,閒暇時間更多的人一般主觀幸福感更強,但也是有限度的。

People who had up to two hours of free time a day generally reported they felt better than those who’d had less time. But people who had five or more hours of free time a day generally said they felt worse.

從受訪者的報告來看,每天有長達兩小時空閒時間的人,通常比那些空閒時間較少的人感覺更幸福,但每天有五個或更多小時空閒時間的人通常表示他們感覺更糟。

新聞辭典

elixir:名詞, 靈丹妙藥;煉金藥;長生不老藥。例句:Keep your mind awake and active; that’s the only youth elixir. (保持頭腦清醒和靈活便是保持年輕的唯一靈丹妙藥。)

up to a point,片語,在一定程度上。例句:Of course there is some truth in all this, but only up to a point.(這當然有些道理,但僅在一定程度上。)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

國際今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。