安倍誤將「云云」讀成「傳傳」 反成網路流行語
2017/01/27 16:02
〔即時新聞/綜合報導〕日本首相安倍晉三24日在國會備詢時口誤,把「云云」(云々(うんぬん),等等之意),念成傳傳(伝伝(でんでん)),這句話立刻在網路上發酵,有網友稱安倍可以衝擊今年日本流行語大賞。
綜合日本媒體報導,24日日本民進黨的台裔黨魁蓮舫在參議院質詢安倍時表示,之前在施政演說時,把在野黨說得一天到晚扯政府後腿,要求安倍修正他的話,安倍回應:「演說中從沒提到民進黨,如果覺得不是在指你們,那民進黨聽聽就好,至於你要求的修正傳傳(應為云云,即等等之意),恕不接受」。
在日語中,「傳」被寫作「伝」,安倍疑似將「云云」誤讀成「伝伝」,事後首相官邸向《朝日新聞》坦承,「云云」與「伝伝」字型相似,首相的確出現誤讀的情況。
由於這場國會質詢透過日本NHK進行直播,安倍口誤畫面在網路上散播,「修正傳傳」(訂正でんでん)成為推特上熱門的關鍵字,有網友戲稱安倍可以角逐今年的日本網路流行語大賞。