用台語教天文 蔡安理獲傑出貢獻獎
〔記者林曉雲/台北報導〕昨天是二二一世界母語日,中央大學天文研究所博士後研究員蔡安理運用天文專業為台語盡一份心力,每日將美國國家航空暨太空總署(NASA)的天文文章翻譯成台語,迄今累積七百篇,並在台灣師範大學開設「台語天文學」課程,昨獲教育部「推展本土語言傑出貢獻獎」肯定。
每日翻譯NASA文章 累計700篇
教育部長潘文忠以台語表示,十一位得獎者有學者、天文學家、出版社頭家等,他們長久打拚、用盡心力推展和保存母語。特別是終身奉獻獎得主台師大英語系退休教授黃美金,以非原住民族身分,一生研究原住民語言,對泰雅語著力最深,還組織相關學者完成三套台灣南島語言叢書,涵蓋全部的台灣原住民族語言,從語法的角度作體系的分析,貢獻卓著。
黃美金畢生致力研究原民語
黃美金指出,原住民族語言已是國家語言,使用族語的環境卻未因此顯著增加,講族語的長者不斷凋零。台灣是南島語言的根,有學者預言族語恐在五十年內斷絕,如此將找不到台灣的根,只要她還有能力,就會繼續致力於保存南島語言。
蔡安理從小在家講台語,她表示,父親教誨「台灣人要會說台灣話」,讓她萌生母語意識,二○二○年十二月起開始從事NASA科普網站文章的台文翻譯工作,且正式向NASA申請獲准設立官方網站「逐工一幅天文圖」,每日將一篇英文的天文文章翻譯為台語,建立台語科學學術詞彙庫,製作不同類型的台語天文節目。
蔡安理說,清華大學有一位香港教授用廣東話教天文學,有一位中學老師用台語教地球科學,都讓她更堅定地想用台語教天文,感謝中央大學天文所教授陳文屏支持,她在台師大開設台語天文學選修課,學生要用台語作期末報告,期許讓母語正常化。
昨天同時榮獲傑出貢獻獎的還有:中正大學教授何德華、前衛出版社社長林文欽、客家電視台新聞部顧問徐兆泉、苗栗縣三義鄉育英國小龍騰分校教師徐煥昇、屏東大學教授劉明宗、屏東大學講師謝秀珠、阮劇團、苗栗縣南庄鄉東河國小、台灣基督教長老教會雙連教會。