夜市賣「告敏晨」是什麼?網笑翻:只有台灣人看得懂
網友好奇,夜市攤販在賣的「告敏晨」是什麼,引起網友討論。示意圖。(資料照)
首次上稿 11-18 23:37
更新時間 11-19 06:47
祝蘭蕙/核稿編輯
〔即時新聞/綜合報導〕台灣人瘋「諧音哏」,不少業者更常把店名、料理會取成捧腹大笑的諧音。一名網友分享,在逛夜市時發現,有攤販的招牌寫著大大的3個字「告敏晨」,讓原PO當下十分好奇。貼文曝光,讓許多網友都笑翻,「這真的只有台灣人看得懂」。
網友近日在社群平台Threads發文,在逛夜市途中發現一攤位很特別,只見照片中有不少的墊子放在一起,但仔細看旁邊的招牌上寫著3個大字「告敏晨」,因此讓原PO相當好奇,這到底是在賣什麼,「有人知道是什麼意思嗎」?
貼文曝光,引起網友討論,「昨天在竹東夜市有看到,也愣了一下再看桌上,才知道是賣狗的床」、「我竟然看得懂!讚嘆自己」、「狗眠床=告敏晨、眠床=反正就床」、「狗的床,台語請跟著唸」、「狗=告、床=敏晨 (台語翻譯)」、「真的挺喜歡台灣人的諧音梗,無所不在的幽默」、「那應該台語啦,國語就是床的意思」。
在 Threads 查看